Shiko Postimin Tek
Vjetėr 24-03-08, 01:57   #8
arton bala
 
Anėtarėsuar: 24-12-06
Postime: 1,017
arton bala i pazėvėndėsueshėmarton bala i pazėvėndėsueshėmarton bala i pazėvėndėsueshėmarton bala i pazėvėndėsueshėmarton bala i pazėvėndėsueshėmarton bala i pazėvėndėsueshėmarton bala i pazėvėndėsueshėmarton bala i pazėvėndėsueshėmarton bala i pazėvėndėsueshėm
Gabim Titulli: Krijimi I Njeriut !

Citim:
Postimi origjinal ėshtė bėrė nga valiii
Pėrzierja nė farė (spermė)



Fara nuk pėrmban vetėm spermatozoide, por edhe njė pėrzierje lėngjesh tė ndryshme. Kėto lėngje kanė funksione tė ndryshme, siē ėshtė mbajtja e sheqerit, i cili ėshtė i nevojshėm pėr t'u dhėnė energji spermatozoideve, neutralizimi i acideve gjatė hyrjes nė mitėr dhe krijimi i njė ambjenti rrėshqitės nė mėnyrė qė t'u lejojė lėvizje tė lirė spermatozoideve. Kur pėrmendet fara nė Kuran, ajo pėrshkruhet si njė lėng i pėrzierė:

"Ne e krijuam njeriun prej njė pike uji tė pėrzier me qėllim qė ta sprovojmė atė…" (El Insan 2)

Njė ajet tjetėr, po ashtu, bėn fjalė pėr farėn si njė pėrzierje. Nė tė theksohet se njeriu ėshtė krijuar nga "esenca" e kėsaj pėrzierje:

"Ai e pėrsosi krijimin e ēdo gjėje dhe filloi krijimin e njeriut nga balta. Pastaj bėri qė pasardhėsit e tij tė shtohen prej esencės sė njė lėngu tė dobėt." (Es-Sexhde 7-8)
Fjala arabe "sulale" e pėrkthyer si "esencė", nėnkupton diēka esenciale ose pjesėn mė tė mirė tė diēkaje. Nė raste tė tjera ajo nėnkupton "njė pjesė tė njė tėrėsie". Kjo tregon qė Kurani ėshtė fjala e Atij qė e njeh krijimin e njeriut nė detajet mė tė hollėsishme. Ai ėshtė Zoti, Krijuesi i njeriut.
Ne kete postim i ke dy "argumente": i pari eshte pohimi ne Kuran se spermatozoidi (fara) eshte pershkruar si nje leng i perzier, dhe i dyti eshte "esenca".

Me argumentin e pare autori i postimin deshiron te tregoj se fakti qe fara eshte pershkruar ne Kuran si nje "pike e lenget e perzier" tregon pse Kurani nuk ka mundur te jete shkruar nga nje njeri, sepse ne shekullin 7 njeriu nuk ka pasur njohuri te dij se fara (sperma) eshte dicka e perzier. Ky "argument" per mua eshte i pabesueshem per arsye se per mendimin tim nuk ka njeri ne bote qe do kishte pershkruar spermen si dicka tjeter pos nje leng te perzier, dhe nje pike sperme si nje pike lengu te perzier. Ky emertim nuk ka nevoje te jete bere patjeter nga nje fuqi hyjnore, sepse vet ngjyra e spermes kerkon nje pershkrim te tille, ngase nuk eshte ngjyre e qyrte apo e tejdukshme.

Per argumentin e dyte kam kete kundershtim:
Ne perkthimin tim qe kam per Kuranin nga gjermanishtja, fjalia ne fjale perkthehet keshtu:


Die Anbetung, 35:
7. Der alles vollkommen gemacht hat, was Er schuf. Und Er begann die Schöpfung des Menschen aus Ton.
8. Dann bildete Er seine Nachkommenschaft aus dem Auszug einer verächtlichen Flüssigkeit.

Shqip:

Sure 35, rreshti 7: "Ai qe ka bere cdo gje te persosur. Dhe ai qe e filloi krijimin e njeriut nga balta"
Sure 35, rreshti 8: "Pastaj Ai ia krijoi pasardhesit atij (njeriut) nga nje leng te urrejtshem/gerditshem"

Keshtu qe kemi nje kundershtim ne mes te perkthimit tim "leng i urrejtshem/gerditshem" dhe perkthimit tend "esence e dobet", e cila (esenca) shpjegohet ne postimin tend si "pjesa me e mire e dickaje". Ne termin gjerman "verächtliche Flüssigkeit" nuk ka vend per asnje intepretim pozitiv si p.sh. pjesa me e mire e dickaje, por perkundrazi, simbas termit gjerman sperma pershkruhet si nje leng i urrejtshem apo gerditshem. Simbas fjalorit gjerman, termi "verächtlich" nenkupton "veti qe te nxite urrejtjen".

E atehere perse te vije autori i postimit tend tek perfundimi se Kurani per shkak te formulimit "esence", e cila ka domethenie si pjesa me e mire e dickaje, duhet te shihet si veper e nje Krijuesi Hyjnor? Per mendimin tim termi "leng i urrejtshem" nuk defton as me te pakten hyjesi te Kuranit, por eshte nje term pershkruea fare i rendomte, te cilin mund te peraftyroj se do kishin perdorur shume njerez qe e takojne spermen per here te pare.

Kaq per kete kapitull.
arton bala Nuk ėshtė nė linjė   Pėrgjigju Me Kuotė