Shiko Postimin Tek
Vjetėr 13-07-11, 07:35   #4
panta_rhei
 
Avatari i panta_rhei
 
Anėtarėsuar: 16-03-06
Postime: 3,153
panta_rhei i pazėvėndėsueshėmpanta_rhei i pazėvėndėsueshėmpanta_rhei i pazėvėndėsueshėmpanta_rhei i pazėvėndėsueshėmpanta_rhei i pazėvėndėsueshėmpanta_rhei i pazėvėndėsueshėmpanta_rhei i pazėvėndėsueshėmpanta_rhei i pazėvėndėsueshėmpanta_rhei i pazėvėndėsueshėmpanta_rhei i pazėvėndėsueshėmpanta_rhei i pazėvėndėsueshėm
Gabim Titulli: 6 mijė kalorėsit Ilirė nė Pakistan

Citim:
Tek ata mungojnė sėmundjet dhe kryejnė jashtėqitje tė trashė, tre herė nė ditė.


Hajt nja dy tri llafe sa pėr hater te Aristidhit,

Kur pata udhetu njehere prej Turqise me traget, me pat ra rasti e takova nje hunzak edhe e pyeta: "pej kashit t'kemi bre haver ty?
Ai, hunzaki, shpejt e shpejt mu pergjigj: tha "Une jam paraardhes i atyre shqiptareve qe e kane hashimin kryeminister edhe atyfeten presidente, ama na atehere patem dale gurbetgji se kemi pase shume probleme me standarde me pasaporta e me viza ne trojet Iliro-Pillazge.
Une apet e pyeta: "po ku po rrnoni bre ju o stergjysha?", kesaj here me nje ze si pervajshem demek sa fort na ka marre malli pėr ju.
Por ai hunzaki m'tha: "Jo jo, as mos e mpreh dhamin se kurr nuk t'tregoj ku po rrnojme, se cfare b*thdreqen jeni ju qoheni e vini atje e na e ulni neve mesataren e jetes, se na, tha, nevojen e trashe e kryjme nga tri here ne dite, e ju mezi qe dilni nje here ne jave!".
"Ueee, thash une, eeeu po burri qi tu kake bre. Po ty tu kaka gjynah me t'than shyptar."
Kur ma priti apet ai hunzaki, tha: "Po nuk na thojne kot neve Burrushaski, se te na flitet veq gjuha e burrave!".
"Hajt pra turqeta e te fala granimit!", i thash une edhe u ndava prej hunzakit.

Keshtu pra, krejt ēka thuhet ne kete artikullin e Aristidhit, eshte e vertete, vete une jam takuar me nje hundėzak qe e fliste shqipen antike.

Ky aristidh kola, as nuk eshte historian, as nuk eshte antropolog. Avokat i thjeshte eshte me profesion.
Ketij artikullit, me bo me ia hjeke qato paragrafet e perseritura nga gjashte here, mbetet nje gjysme perralle picimule.
As Indiana Jonesi nuk do te luante ēerpik bile po ta lexonte.

Autorit, aristidhit, ashiqare i kallet zemra me na ba pak si vllazen me sllavo-maqedon e me greko-helen, e me kriju prejardhje me enciklopedi e me prralla e rrena prej kurrgjo-hiēit.

Budallakite e ketilla nuk i duron dot as kanari i dukatgjise.

Nesje,
Qe ketu me poshte i kam sjelle disa fjale nga gjuha "Burrushaski", demek "gjuha e burrave" (sepse, more shokė, atje ne Qafiristan granimi s'po folshin hiq!!!)... Se sa ka ngjashmeri me shqipen, gjykojeni vet.

Fjalori eshte: burrushaski - anglisht:

ne = he
gśsmu = of a woman
ceré- = to go
hir = man
skil = face
huk= dog
balt = apple (autori i artikullit me siper shkruan “Njė tjetėr vendndodhje moēalore quhet Balta ”…pra Balta ne kete rast s’ka lidhje me lloqin e Kosoves…por me mollen. Keta hundėzaket "Balta" i thone molles)
cel = water (a ne Ilirishte na e dijme qe ujit i thuhej “ul”…prej nga vjen fjala Ulqin, Ulpiana etj)
daγóm = flour
ji = life (kjo fjale ngjan deri diku me Shqipen…ji - jetė… qe tregon me teper lidhjet e Shqipes me gjuhet para-Indo-Evropiane)
bayś = salt
Xudį = God
dusmįyu = enemies (ketu fjala armik, tek hundezaket eshte e ngjashme me fjalen "dushman" nga turqishtja)
pįqu = loaf,
dōst = friend, (edhe kjo "dost" nga turqishtja)
asqór = flower
dasķn = girl
gus = woman
ha - house
haγór = horse
be = no
awį = yes

Etj, etj

P.S.
Hajt tash te shohim ēka po na qesin "historianet"
__________________
O shpirti im, mos ėndėrro pėr jetėn e pavdekshme, por shterro fushėn e sė mundshmes.
panta_rhei Nuk ėshtė nė linjė   Pėrgjigju Me Kuotė