![]() |
Tvoj odsev v ogledalu
Je moja najlepsa pesem Pohiti, izgimil bo kmalu Moj Zadnji Ljubim te ! :biggrin: |
[CENTER][B]Stupid Heart
[/B] My man is in love with me He told me right from the start So why do I feel neglected Inside of this stupid heart. He is really very good to me In the important things of life It is the little simple daily things That causes me plenty of strife. I Love you so very much So don't you forget, ok ? I Love you with all my heart This is all I have to say.[/CENTER] |
[B][FONT=Times New Roman, Times, serif]Sterne und Träume[/FONT][/B]
[FONT=Times New Roman, Times, serif][SIZE=3][B]Weißt Du noch, wie ich Dir die Sterne vom Himmel holen wollte, um uns einen Traum zu erfüllen? Aber Du meintest, sie hingen viel zu hoch ...! Gestern streckte ich mich zufällig dem Himmel entgegen, und ein Stern fiel in meine Hand hinein. Er war noch warm und zeigte mir, daß Träume vielleicht nicht sofort in Erfüllung gehen; aber irgendwann ...?! [/B][/SIZE][/FONT] |
[B][FONT=Times New Roman, Times, serif]Verlorene Liebe[/FONT][/B]
[FONT=Times New Roman, Times, serif][SIZE=3][B]Lieder schweigen jetzt und Klagen, Nun will ich erst fröhlich sein, All mein Leid will ich zerschlagen Und Erinnern - gebt mir Wein! Wie er mir verlockend spiegelt Sterne und der Erde Lust, Stillgeschäftig dann entriegelt All die Teufel in der Brust, Erst der Knecht und dann der Meister, Bricht er durch die Nacht herein, Wildester der Lügengeister, Ring mit mir, ich lache dein! Und den Becher voll Entsetzen Werf ich in des Stromes Grund, Dass sich nimmer dran soll letzen Wer noch fröhlich und gesund! Lauten hör ich ferne klingen, Lustge Bursche ziehn vom Schmaus, Ständchen sie den Liebsten bringen, Und das lockt mich mit hinaus. Mädchen hinterm blühnden Baume Winkt und macht das Fenster auf, Und ich steige wie im Traume Durch das kleine Haus hinauf. Schüttle nur die dunklen Locken Aus dem schönen Angesicht! Sieh, ich stehe ganz erschrocken: Das sind ihre Augen licht, Locken hatte sie wie deine, Bleiche Wangen, Lippen rot - Ach, du bist ja doch nicht meine, Und mein Lieb ist lange tot! Hättest du nur nicht gesprochen Und so frech geblickt nach mir, Das hat ganz den Traum zerbrochen Und nun grauet mir vor dir. Da nimm Geld, kauf Putz und Flimmern, Fort und lache nicht so wild! O ich möchte dich zertrümmern, Schönes, lügenhaftes Bild! Spät von dem verlornen Kinde Kam ich durch die Nacht daher, Fahnen drehten sich im Winde, Alle Gassen waren leer. Oben lag noch meine Laute Und mein Fenster stand noch auf, Aus dem stillen Grunde graute Wunderbar die Stadt herauf. Draussen aber blitzts vom weiten, Alter Zeiten ich gedacht', Schaudernd reiss ich in den Saiten Und ich sing die halbe Nacht. Die verschlafnen Nachbarn sprechen, Dass ich nächtlich trunken sei - O du mein Gott! und mir brechen Herz und Saitenspiel entzwei! [/B][/SIZE][/FONT] |
[CENTER][B]Internet [/B]
I met you on the internet And my world turned upside down I couldn't get enough of you On this thing called "on-line". I looked into your folder At your pics for me to see Two beautiful eyes smiling Looking across at me. And all the hugs and kisses That you sent to me each day I stored upon a floppy disk and filed them all away. Out they came on lonely nights My eyes all misty and wide I used all of my imagination And you were by my side. I fell head over heels in love On this thing they call the "net" I couldn't help myself at all Although we had never met. In the sky in a big aeroplane You came to visit me I waited at the airport As nervous as could be. Through the sliding doors you came You walked straight out to me We hugged and kissed for awhile It seemed like an eternity. When I saw you in the flesh My heart was like a dove I knew right then that what I felt Was pure and instant love. So why did you have to go away? And leave me all alone Without your hugs and kisses I am so lonely on my own. Come back to me very soon Bring me back your love I only have my memories And that is not enough. I need to see and hold you To show you how much I care I love you my darling Just know I will always be there.[/CENTER] |
[B][FONT=Times New Roman, Times, serif]Was es ist[/FONT][/B]
[FONT=Times New Roman, Times, serif][SIZE=3][B]Es ist Unsinn sagt die Vernunft Es ist was es ist sagt die Liebe Es ist Unglück sagt die Berechnung Es ist nichts als Schmerz sagt die Angst Es ist aussichtslos sagt die Einsicht Es ist was es ist sagt die Liebe Es ist lächerlich sagt der Stolz Es ist leichtsinnig sagt die Vorsicht Es ist unmöglich sagt die Erfahrung Es ist was es ist sagt die Liebe [/B][/SIZE][/FONT] |
[CENTER][B]My Own Self [/B]
I am my own self I set myself free Free from battling emotions Deep inside of me. I set myself free I discarded the chains Happy and confident Is all that remains. I discarded the chains From within my heart They had been holding me back Right from the start. From within my heart And deep in my soul I have my freedom That my past life stole. And deep in my soul Is my love to share And my love for you I can now declare[/CENTER] |
[B]O Meine Mutter
!
[/B]Du machst Dir Sorgen um mich, ich weiß es ganz genau... du schaust an jedem Morgen irgendwann nach mir, am Abend wartest du immer lange... bis deine Augen langsam dicht werden! Du gehst immer durch den Himmel... mit deinen Gedanken und bittest nur für mich! Ach, meine liebe Mutter, mach dir keine Sorgen, Die Sonne ist so groß , sie schenkt mir auch das Licht! Ich weiß, dass du alles hörst...was mit mir passiert, Ich sage dir nur eins, du brauchst dir keine Sorgen machen! jemand mag mich sehr, jemand hasst mich über alles... das wegen kann ich Weinen, das wegen kann ich Lachen |
[B]O Nëna ime
![/B]
Ti mërzitur rrin për mua, e di aq mirë, mëngjesve më kërkon diku këndej, ku kam gdhirë! Në mbrëmje më pret atje tek rruga e madhe Gjer sa sytë ti lodhë e thella errësirë ! Ti shkon gjithnjë nëpër qiellin pa fund Dhe lutjet për mua jo nuk i ndalon! Ah e dashur Nëna ime, po ti mos u merzit aq shumë, Se dielli ështe aq i madh, dhe mua falas o nënë po më ndriçon! E di se ti dëgjon e sheh çdo gjë se çfarë ndodhë me mua Por të them diçka moj Nënë, diçka që këndej me ne aq luan : Dikush më don aq shumë , por`ah` dikush aq më urren ! Ndaj urrejtjes unë zë e qesh, e për atë që më don, aq shumë vuaj |
[CENTER][B]Silence[/B]
It ended without a word Not a backward look Just silence What happened? To the passion Hopes that died In silence Was it ever real? Was it just a dream? Were you ever here? Was I alone? In silence Was it meant to be? Did you lie to me? In silence I cry You didn't tell me why You just left In silence Do you feel power? Do you laugh? In silence Was it a game? Seeing the pain In silence Someday you will know It was you who lost All you have Is silence You won't see these words Or know what you have done Love will come again to me You will live your days Waiting In silence .[/CENTER] |
Aus
[INDENT]Einmal müssen zwei auseinandergehn; einmal will einer den andern nicht mehr verstehn - - einmal gabelt sich jeder Weg - und jeder geht allein - wer ist daran schuld? Es gibt keine Schuld. Es gibt nur den Ablauf der Zeit. Solche Straßen schneiden sich in der Unendlichkeit. Jedes trägt den andern mit sich herum - etwas bleibt immer zurück. Einmal hat es euch zusammengespült, ihr habt euch erhitzt, seid zusammengeschmolzen und dann erkühlt - Ihr wart euer Kind. Jede Hälfte sinkt nun herab -: ein neuer Mensch. Jeder geht seinem kleinen Schicksal zu. Leben ist Wandlung. Jedes Ich sucht ein Du. Jeder sucht seine Zukunft. Und geht mit stockendem Fuß, vorwärtsgerissen vom Willen, ohne Erklärung und ohne Gruß in ein fernes Land. [/INDENT] |
[quote=Preshevar]Tvoj odsev v ogledalu
Je moja najlepsa pesem Pohiti, izgimil bo kmalu Moj Zadnji Ljubim te ! :biggrin:[/quote] ooooo p'o ku e gjeteeeeeeee sa mireeeeeeeeeeeeeeeee.... |
LENORA (e perkthyme nga gjuha gjermane ne sllovenisht)
[B][SIZE=2]LENORA
(Iz nemkega)[/SIZE][/B] [SIZE=2] Lenora, ko se zazorí, iz stranih sanj se splái: "Zvest nis', al iv več, Vilhelm tí! Od kod tak dolg' odlái?" Je kralja Miroslava roj pred Prag ji vnesel bil ga v boj, al zdrav je, kar se ločil, ni pisal, ne poročil.[/SIZE][SIZE=2] Se kralj in cesarica sta e vender omečíla, prepira trudna dolzega med sabo se umiríla; in trum se um, in vri, in vrisk, se turki boben sli' in pisk, iz boja vojska cela domú hiti vesela.[/SIZE] [SIZE=2] Povsod, kjer le nesó nogé, po vsaki stézi, póti mladí, starí iz hi hité. ukánju trum naproti. Boga sin, mati hvalita, nevesta sprímlja ljubega; nihče Lenore same ne kliče, ne objame.[/SIZE] [SIZE=2] Lenora gór' in dóli vse je vrste opraála; al zanj ne ve noben, kar je jih vojska dám poslala. Armada komej je odla, Lenora v&rgrave;e se na tla, lase si črne ruje, se grozno togotuje.[/SIZE] [SIZE=2] K nji mati skrbna prileti: "Bog vsmíli se!" zdihuje; "O káj ti je, o ljuba hči!"-- jo s&rgrave;čno objemúje. "O mati, mati! preč je, preč! Za celi svet ne maram več! Ni milosti pri Bogi, gorje siroti ubogi!" --[/SIZE] [SIZE=2] "Usmiljen Bog, pomagaj tí! Hči, očena molive! Vse dobro je, kar Bog stori. de usmili se, prosive." "O mati, mati! la je tó! Bog storil meni je hudó! Kogá sem primolila? Zdaj mólit' več ni sila!" -- [/SIZE] [SIZE=2] "Ve, kdor Očeta prav pozna, de rad otrók se usmili; bo ugásnila bridkost srcá pri svetem obhajili." -- "Za to, kar v meni zdaj gorí, gasila, obhajila ni! Al obhajilo skliče iz gróbov vén mrliče?" --[/SIZE] [SIZE=2] "Na Ogrskem, pomisli, hči! nezvest tvoj morebiti, de pravo vero zdaj tají, se drugi prikupíti. Iz misel spústi ga! zato nikoli srečen on ne bo, bo kriva pekla téga, ko umiral bo, prisega." --[/SIZE] [SIZE=2] "O mati, mati! preč je, preč! Zgubljena sem, zgubljena! O smrt, o smrt, ne čakaj več, de sem bila rojena! Ugasni luč mi vekoméj! Me groba noč in strah obdéj! Ni milosti pri Bogi, gorje siroti ubogi!" --[/SIZE] [SIZE=2] "Pomagaj Bog! otroka tí ubozega ne sodi! Ne ve, kaj jezik govori, nje greham mili bodi! Slovo svetá bridkosti daj, in spomni se na sveti raj, kjer dua Bógu zvesta bo Jezusa nevesta." -- [/SIZE] [SIZE=2] "O, mati! káj je sveti raj, káj je pekel, o mati! Le z njim, le z njim je sveti raj, pekel brez njega, mati! Ugasni luč mi vekoméj! Me groba noč in strah obdéj! Brez njega sreče zame ni tu, ne únstran jame!"[/SIZE] [SIZE=2] Obup takó po nji bučí, kri vnema in mogane, na boje sklepe togotí predrzno se neznane: si rani prsi in roké, de sonce zajde za goré, de skoz nebeke vrata zvezd truma pride zlata.[/SIZE] [SIZE=2] Po vasi góri pok, pok, pok je od podkvá bobnelo; zroljal je s konja mo visok na klóp pred hio belo. Posluaj! iz nadvratnih lin zvonček zapoje: cín, cin, cín; Lenora dobro v hii le-te besede slii:[/SIZE] [SIZE=2] "Aló, aló! le br odpri! Lenora, spi, al čuje? Al zvesta si ti, ljubca! mi, se smeja al zdihuje?" "O Vilhelm, tí? od kod zdaj te tak pozno konj p&rgrave;nesel je? Sem čula, sem jokála, bridkosti káj prestala!" --[/SIZE] [SIZE=2] "Opolnoči sedlamo mi, sem vstal na čekem sveti, sem pozno vstal, in blizo ni, te hočem s sabo vzeti." -- "Br k meni v hio, Vilhelm moj! Zló brije zunaj mraz nocoj, bom, ljubi! te objela, na srci te ogrela." --[/SIZE] [SIZE=2] "Naj, ljubca! zunaj brije mraz, de hotel bolj bi briti! Moj konj cepta, poteka čas, ne smem se dalj muditi. Podpai, vrzi ročnama na vranca zad se, ljubica! Z nevesto danes spati, sto moram milj dirjáti."[/SIZE] [SIZE=2] "Kako me nesel bo nocoj sto milj do domačije? Posluaj, ljubi Vilhelm moj! enajst e ura bije." -- "Pot gladko, luno lej svetlo! Mrlič' in mi ko blisk letmo, domú e danes zvésto prinesel bom nevesto."[/SIZE] [SIZE=2] "Kje je tvoj dom, kje postljica? Kakóvo je oboje?" "O, deleč sta in majhena, est dilj in diljic dvoje!" -- "Bo prostor zame?" -- "Ljubca! bo, podpai, vrzi se srčnó; e postljica postlana, je svatovina zbrana." --[/SIZE] [SIZE=2] Lenora br planila je, na kónja je zletela, s prebelimi rokami se preljub'ga poprijela; in udri, udri, klop, klop, klop se urno spústita v kolop, de sape ji zmanjkuje, in podkev iskre kuje.[/SIZE] [SIZE=2] Na levi, desni strani, glej! kak spred oči leteli so logi, travniki naprej, mostovi kak gromeli! -- "Te strah ni? -- Luno lej svetlo! Mrliči jézdjo jadrno! Jih strah je tebe tudi?" "Me ni, mrtvih ne budi!"[/SIZE] [SIZE=2] Kaj tam grčé, kaj tam zvoné? Kaj vrane frfetajo? -- Mrliča djati v grob velé, in bilje godrnjajo. Lej, blia se pogrebcov trop, o, čuden vidi se pokop! Glasovi so enaki al'vanju pubčov v mlaki.[/SIZE] [SIZE=2] "Po polnoči pokop naj bo, in petje, alovanje; nevesto peljem zdéj s sabó, z menoj na enitvanje! Zakroi, menar! pesem tí, roké br nama, pop! poví, de zakon naju zvee, potem se z mano vlee!" --[/SIZE] [SIZE=2] Zdéj vtihne vse! -- Pogrebcov ni! Pokoren ti besedi, klop, klop trdó za njim letí cel trop po konja sledi; in udri, udri, klop, klop, klop naprej leteli so v kolop, de sapa ji zmanjkuje, in podkev iskre kuje.[/SIZE] [SIZE=2] Na levi, desni kak letí grmovje, graja, cesta! Kako leté jim spred oči, vasi, trgóvi, mesta! -- "Te strah ni? -- Luno lej svetlo! Mrliči jézdjo jadrno! Ni strah te mrtvih tudi?" "Me ni -- mrtvih ne budi."[/SIZE] [SIZE=2] Pogledaj na visélnice! Plesát' okrog kolesa, temnó pri luni vidi se, trop jasen brez telesa. "Aló, poasti! z mano zdaj, mi plésat enitvanjski raj, nevesto, ko objamem, in s sabo v postljo vzamem!" [/SIZE] [SIZE=2] Poasti grde ve, ve, ve! za njima so jo vnele, ko ójster pi skoz zrelo re, tako so té vrele. In udri, udri, klop, klop, klop naprej leteli so v kolop, de sape ji zmanjkuje, in podkev iskre kuje. [/SIZE] [SIZE=2] Kar je pod luno, oh, kako, kako je vse bealo! Nad njima z zvezdami nebo, kako je tó dirjálo! -- "Te strah ni? -- Luno lej svetló! Mrliči jézdjo jadrno! Ni strah te mrtvih tudi?" "Gorje, mrtvih ne budi!" --[/SIZE] [SIZE=2] "Petelin, poje, se mi zdi, poteka čas mi tukaj! -- V nos jutra sapa me skeli, br vranec se zasukaj! -- Končala pot, končala sva! Odgrinja se ti postljica! Ko blisk leté duhovi, tle moji so domovi!" [/SIZE] [SIZE=2] In nad elezne vrata tí jo skokama drvijo; vrk! s tanko ibo jih vsmodí, zapahi odletijo, in stráno duri zakrčé, po črnih grobih v skok leté, čez kamne peketajo, od lune tí migljajo.[/SIZE] [SIZE=2] Al preden mignil bi z očmi, o čudea neznane! lej! s kónjika se plaj zdrobi, ko capice segane. Ni ga lasu na glavi več, z lasmi mu pade koa preč, lej! smrt je z uro stala, kosó v rokáh drala.[/SIZE] [SIZE=2] Razbija vranec, spenja se, plamén od njega ine, in pod Lenoro ubogo vse, vse udere se in zgine. In jok in stok je nad zemljó, in jok in stok je bil pod njo.[/SIZE] [SIZE=2] Lenora tam v trepéti jenjvála je iveti. Pod bledo luno se nad njo duhovi so sklenili, plesali krog in krog, bridkó to pesem zatulili: "T&rgrave;pi, če poka ti srcé! Prah z Bogam kregat' se ne sme! Odla si trupla sili, Bog due se usmili!" --[/SIZE] [B][I]dr. France Preeren[/I][/B] |
[quote=egi]ooooo p'o ku e gjeteeeeeeee sa mireeeeeeeeeeeeeeeee....[/quote]
"In'ter'net",.. është një bot magjike :D Rdeča raketa Jaz sem rdeča raketa, vigam se in gorim in ugaam. Ya, jaz v rdeči obleki! Ya, jaz s srcem rdečim! Ya, jaz z rdečo krvjo! Neutruden beim, kakor Da sam moram v izpolnjenje. In čim bolj beim, tem bolj gorim. In čim bolj gorim, tem bolj trpim, In čim bolj trpim, hitreje ugaam. O jaz, ki bi ivel rad večno. In Grem, človek rdeči, čez polje zeleno, Nad mano po sinjem jezeru tiine Zeleni oblaki, o, jaz pa grem, Grem, človek rdeči! Povsod je tiina: na polju, na nebu, v oblakih, le jaz beim, gorim S svojim ognjem pekočim in Ne morem tiine doseči. |
[CENTER][COLOR=Magenta][B][COLOR=#FF9900] Au nom de Dieu, le Tout Miséricordieux, Le Trčs Miséricordieux
[/COLOR][/B][COLOR=#FF9900] Je me suis fait refaire le nez[/COLOR] [COLOR=#FF9900] Je ne peux plus éternuer[/COLOR] [COLOR=#FF9900] [/COLOR] [COLOR=#FF9900] Je suis ornée de lčvres pulpeuses[/COLOR] [COLOR=#FF9900] A force de piqűres douloureuses[/COLOR] [COLOR=#FF9900] [/COLOR] [COLOR=#FF9900] Mon visage, ŕ la peau tirée[/COLOR] [COLOR=#FF9900] Va bien finir par éclater[/COLOR] [COLOR=#FF9900] [/COLOR] [COLOR=#FF9900] Et ma poitrine en silicone sursaturée[/COLOR] [COLOR=#FF9900] Me donne des allures de poupée trop gonflée[/COLOR] [COLOR=#FF9900] [/COLOR] [COLOR=#FF9900] Mon ventre, lui, a été dépecé[/COLOR] [COLOR=#FF9900] Comme de la viande, sur l'étal du boucher[/COLOR] [COLOR=#FF9900] [/COLOR] [COLOR=#FF9900] Mes jambes, aussi, ont été aspirées [/COLOR] [COLOR=#FF9900] Car, aujourd'hui, la graisse est prohibée[/COLOR] [COLOR=#FF9900] [/COLOR] [COLOR=#FF9900] Je me sens comme une voiture en réparation[/COLOR] [COLOR=#FF9900] Au garage de la course ŕ la séduction[/COLOR] [COLOR=#FF9900] [/COLOR] [COLOR=#FF9900] Esclave de mon beau miroir[/COLOR] [COLOR=#FF9900] Reflétant mon désespoir[/COLOR] [COLOR=#FF9900] [/COLOR] [COLOR=#FF9900] Je ne sais plus qui je suis[/COLOR] [COLOR=#FF9900] Cherchant de faux paradis[/COLOR] [COLOR=#FF9900] [/COLOR] [COLOR=#FF9900] Mais j'engraisse bien le marché[/COLOR] [COLOR=#FF9900] De la beauté plastifiée[/COLOR] [COLOR=#FF9900] [/COLOR] [COLOR=#FF9900] La chirurgie n'a plus rien d'esthétique[/COLOR] [COLOR=#FF9900] Quand elle va ŕ l'encontre de toute éthique[/COLOR] [COLOR=#FF9900] [/COLOR] [COLOR=#FF9900] La déontologie médicale a bien trahi[/COLOR] [COLOR=#FF9900] Le serment d'Hippocrate, ŕ coups de bistouri[/COLOR] [COLOR=#FF9900] [/COLOR] [COLOR=#FF9900] La nouvelle dictature qu'est celle de la beauté[/COLOR] [COLOR=#FF9900] A meurtri, au scalpel, le domaine de santé[/COLOR] [COLOR=#FF9900] [/COLOR] [COLOR=#FF9900] Et la médecine qui devait, on le pense, soigner[/COLOR] [COLOR=#FF9900] De nouvelles maladies sont en train de développer[/COLOR] [COLOR=#FF9900] [/COLOR] [COLOR=#FF9900] Le traitement de la beauté artificielle[/COLOR] [COLOR=#FF9900] N'est pas, il ne faut pas nous leurrer, sans séquelles[/COLOR] [COLOR=#FF9900] [/COLOR] [COLOR=#FF9900] Mais tous ses effets secondaires résultés[/COLOR] [COLOR=#FF9900] Se son vus, quant ŕ eux, trčs bien maquiller [/COLOR] [COLOR=#FF9900] [/COLOR] [COLOR=#FF9900] Pourtant la chirurgie esthétique obligatoire[/COLOR] [COLOR=#FF9900] Peut ętre une aide merveilleuse pour redonner l'espoir[/COLOR] [COLOR=#FF9900] [/COLOR] [COLOR=#FF9900] Par contre, celle qui est un commerce incontrôlé[/COLOR] [COLOR=#FF9900] Est une déviation nuisible ŕ la santé[/COLOR] [COLOR=#FF9900] [/COLOR] [COLOR=#FF9900] Sois belle et tais-toi nouvelle formule fait son apparition[/COLOR] [COLOR=#FF9900] Plus perfide que jamais, avec son lot d'opérations[/COLOR] [COLOR=#FF9900] [/COLOR] [COLOR=#FF9900] La libération de la femme est sacrifiée[/COLOR] [COLOR=#FF9900] Sur le billard de cette belle médecine de marché[/COLOR] [COLOR=#FF9900] [/COLOR] [COLOR=#FF9900] L'adoration du corps, et l'esprit oublié[/COLOR] [COLOR=#FF9900] Dictature du paraître sauvagement imposée[/COLOR] [COLOR=#FF9900] [/COLOR] [COLOR=#FF9900] Préférer le paraître ŕ l'ętre est insensé[/COLOR] [COLOR=#FF9900] Cela est la preuve d'un vide déshumanisé[/COLOR] [COLOR=#FF9900] [/COLOR] [COLOR=#FF9900] Celle qui doit compter, est la beauté intérieure[/COLOR] [COLOR=#FF9900] Qui rayonne dans les actes et soulage le malheur[/COLOR] [COLOR=#FF9900] [/COLOR] [COLOR=#FF9900] L'Islam nous demande de purifier nos curs[/COLOR] [COLOR=#FF9900] De fournir l'effort du jihad intérieur[/COLOR] [COLOR=#FF9900] [/COLOR] [COLOR=#FF9900] La beauté ineffable, de męme qu'éternelle[/COLOR] [COLOR=#FF9900] Existe seulement dans les jardins de l'Eden[/COLOR] [COLOR=#FF9900] [/COLOR] [COLOR=#FF9900] Soyons donc les esclaves du Parfait Créateur[/COLOR] [COLOR=#FF9900] Plutôt que les esclaves de l'image extérieure...[/COLOR] [COLOR=#FF9900] [/COLOR] [B][COLOR=#FF9900] Louange ŕ Dieu, Seigneur des Mondes[/COLOR][/B] [COLOR=#FF9900] [/COLOR][/COLOR][/CENTER] |
Te gjitha kohët janë në GMT +1. Ora tani është 15:32. |
Powered by vBulletin Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.