![]() |
[CENTER] [LEFT] An old broom knows the corners of the house
(fshesa e vjeter i di vrimat e shtepise) [/LEFT] [/CENTER] |
[I][COLOR=#000000][I][B]A book holds a house of gold
Libri fsheh nje shtepi te arte[/B][/I][/COLOR][/I] |
[I][COLOR=#000000][I][B] Crows everywhere are equally black
Korbat jane kudo te zinj.[/B][/I][/COLOR][/I] |
We can never obtain peace in the outer world until we make peace with ourselves.
|
Die Frau bemüht sich, den Mann zu ändern, und jammert dann, dass er nicht mehr der alte ist.
|
[quote=Prishtinasja_]Fjale e urt italiane :
L'amore nasce di un bacio !! ( Dashuria lind me nje puthje ...:rolleyes:)[/quote] Ma a volte anche dopo tanti bacci puo' non nascere niente |
[B]Ciò che semini raccogli.[/B]
[B][/B] [I]Ate qe e mbkell e korre.[/I] |
[B][SIZE="2"]Das Leben ist wie ein Ball. Wo es auch ist, es ist immer im Gleichgewicht.!!! [/SIZE][/B]
[I]((Jeta eshte si nje top, kudo qe ndodhet, eshte gjithmone ne ekuiliber)[/I] |
Wo die wille ist dort gibt es auch ein weg.
|
[B]Beware of a man of one book[/B]
|
Qui est content, est assez riche:smile:
|
[B]Der Mensch stolpert mehr über seine Zunge als über seine Füße. [/B]
|
Money is the nerve of war
|
[B][SIZE="2"]Der einzige Mist, auf dem nichts wächst, ist der Pessimist. [/SIZE][/B]- [I]Theodor Heuss[/I]
|
[B]Eine Gelegenheit, den Mund zu halten, sollte man nie vorübergehen lassen.[/B]
|
Te gjitha kohët janë në GMT +1. Ora tani është 16:33. |
Powered by vBulletin Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.