Dardania.de

Dardania.de (https://www.dardania.de/vb/upload/index.php)
-   Bisedoni në gjuhët e huaja (https://www.dardania.de/vb/upload/forumdisplay.php?f=125)
-   -   Poezi ne gjuhe te huaja ? (https://www.dardania.de/vb/upload/showthread.php?t=14312)

egi 01-09-07 14:09

[B][SIZE=2] Love and Sleep [/SIZE][/B]

[B][I][SIZE=2] Algernon Charles Swinburne (1837-1909)[/SIZE][/I][/B]


Lying asleep between the strokes of night
I saw my love lean over my sad bed,
Pale as the duskiest lily's leaf or head,
Smooth-skinned and dark, with bare throat made to bite,
Too wan for blushing and too warm for white,
But perfect-coloured without white or red.
And her lips opened amorously, and said--
I wist not what, saving one word--Delight.
And all her face was honey to my mouth,
And all her body pasture to mine eyes;
The long lithe arms and hotter hands than fire,
The quivering flanks, hair smelling of the south,
The bright light feet, the splendid supple thighs
And glittering eyelids of my soul's desire.

rilinda 02-09-07 00:42

[CENTER][B][SIZE="3"]Nicotine [/SIZE][/B]
[U][I]by Ezra Pound[/I][/U]
Hymn to the Dope


Goddess of the murmuring courts,
Nicotine, my Nicotine,
Houri of the mystic sports,
trailing-robed in gabardine,
Gliding where the breath hath glided,
Hidden sylph of filmy veils,
Truth behind the dream is veiléd
E'en as thou art, smiling ever, ever gliding,
Wraith of wraiths, dim lights dividing
Purple, grey, and shadow green
Goddess, Dream-grace, Nicotine.

Goddess of the shadow's lights,
Nicotine, my Nicotine,
Some would set old Earth to rights,
Thou I none such ween.
Veils of shade our dream dividing,
Houris dancing, intergliding,
Wraith of wraiths and dream of faces,
Silent guardian of the old unhallowed places,
Utter symbol of all old sweet druidings,
Mem'ry of witched wold and green,
Nicotine, my Nicotine:

Neath the shadows of thy weaving
Dreams that need no undeceiving,
Loves that longer hold me not,
Dreams I dream not any more,
Fragrance of old sweet forgotten places,
Smiles of dream-lit, flit-by faces
All as perfume Arab-sweet
Deck the high road to thy feet

As were Godiva's coming fated
And all the April's blush belated
Were lain before her, carpeting
The stones of Coventry with spring,
So thou my mist-enwreathéd queen,
Nicotine, white Nicotine,
Riding engloried in they hair
Mak'st by-road of our dreams
Thy thorough-fare.[/CENTER]

egi 02-09-07 13:00

[B][SIZE=2] Untitled [/SIZE][/B]

[B][I][SIZE=2] Emily Dickinson[/SIZE][/I][/B]



To die--takes just a little while--
They say it doesn't hurt--
It's only fainter--by degrees--
And then--it's out of sight--

A darker Ribbon--for a Day--
A Crape upon the Hat--
And then the pretty sunshine comes--
And helps us to forget--


The absent--mystic--creature--
That but for love of us--
Had gone to sleep--that soundest time--
Without the weariness--

arton bala 02-09-07 14:51

[FONT=Arial][SIZE=2][/SIZE][/FONT]

[FONT=Comic Sans MS][SIZE=2]Vem kan segla förutan vind?
Vem kan ro utan åror?
Vem kan skiljas från vännen sin
Utan att fälla tårar? [/SIZE][/FONT]

[FONT=Comic Sans MS][SIZE=2]Jag kan segla förutan vind,
Jag kan ro utan åror.
Men ej skiljas från vännen min
Utan att fälla tårar. [/SIZE][/FONT]
[FONT=Comic Sans MS][SIZE=2][/SIZE][/FONT]

[FONT=Comic Sans MS][SIZE=2][/SIZE][/FONT]
[FONT=Comic Sans MS][SIZE=2][/SIZE][/FONT]

SANTANA-29 02-09-07 14:57

Wörter leben
Gegenstände
Herzen beben
Welt zu ende
Traumgestalt im Nachtgewand
Lebenszeichen gar verbrannt

Wie auch du es willst beschreiben
Sehnsuchtsträume ewig bleiben
Liebe tritt in mein Leben ein
Warum lässt du mich allein
Ich- nackt vorm Spiegel
du- setzt der Liebe Siegel

SANTANA-29 02-09-07 15:02

[FONT=Georgia][SIZE=4][COLOR=red]Fort


[/COLOR][/SIZE][/FONT][FONT=Georgia][SIZE=3][COLOR=#696969][COLOR=red]Ohne dich ist der Himmel leer,
die Wolken sind ertrunken,
die Sterne schwimmen einsam im Meer,
der Regenbogen versunken.

Vergessene Zeit in den Bäumen,
der Sturm zerrt an jedem Blatt,
hinfortgeweht mit all den Träumen,
dein Bild ist nur noch matt.

Du hast meine Seele besessen
an unserem Schmetterlingsort,
lass mich dies nicht vergessen,
doch der Wind bringt´s irgendwann fort.[/COLOR] [/COLOR][/SIZE][/FONT]

rilinda 02-09-07 18:54

[CENTER][B][SIZE="3"]After Years[/SIZE][/B]
[U][I]by Ted Kooser[/I][/U]

Today, from a distance, I saw you
walking away, and without a sound
the glittering face of a glacier
slid into the sea. An ancient oak
fell in the Cumberlands, holding only
a handful of leaves, and an old woman
scattering corn to her chickens looked up
for an instant. At the other side
of the galaxy, a star thirty-five times
the size of our own sun exploded
and vanished, leaving a small green spot
on the astronomer's retina
as he stood on the great open dome
of my heart with no one to tell.[/CENTER]

egi 05-09-07 09:41

[b]cuando Ya No[/b]


Cuando Ya No Me Mires...
Sera Porque Tus Ojos Han Encontrado
Alguien Mas A Quien Mirar;
No Porque Me Haya Ido, Sino
Porque No Te Obligare A Voltear

Cuando Ya No Me Escuches...
Sera Porque Otro Canto
Has Aprendido A Apreciar,
No Porque Me Haya Callado, Sino
Porque No Deseo Gritar...

Cuando Ya No Me Sientas...
Sera Porque Tu Mano,
Otra Mano Ya Acaricia;
No Porque Me Haya Alejado, Sino
Porque No Pretendo Ser Solo Brisa...

Cuando Ya No Me Encuentres...
Sera Porque Tu Corazon,
Dejo De Necesitarme,
No Porque Ya No Me Ames,
Sino Porque Aun No Sabes
Que Nadie Mas Como Yo,
Sabra Alguna Vez Amarte....

lazdrani 11-09-07 12:24

In der Hoffnung, dass Du dies liest schreibe ich hier,
in der Hoffnung, die Worte erreichen was bei Dir.
In der Hoffnung, ich muss nie wieder diese gemeinen Sätze von Dir hören.
In der Hoffnung, mein Herz bedeutet Dir doch noch sehr viel.
In der Hoffnung, Du bleibst bei mir.
In der Hoffnung, das wir wieder das Lichten sehen.


Lazdrani 2004

rilinda 13-09-07 14:15

[CENTER][B][SIZE="3"]In A Dark Time [/SIZE][/B]
[U][I]by Theodore Roethke[/I][/U]

In a dark time, the eye begins to see,
I meet my shadow in the deepening shade;
I hear my echo in the echoing wood--
A lord of nature weeping to a tree,
I live between the heron and the wren,
Beasts of the hill and serpents of the den.

What's madness but nobility of soul
At odds with circumstance? The day's on fire!
I know the purity of pure despair,
My shadow pinned against a sweating wall,
That place among the rocks--is it a cave,
Or winding path? The edge is what I have.

A steady storm of correspondences!
A night flowing with birds, a ragged moon,
And in broad day the midnight come again!
A man goes far to find out what he is--
Death of the self in a long, tearless night,
All natural shapes blazing unnatural light.

Dark,dark my light, and darker my desire.
My soul, like some heat-maddened summer fly,
Keeps buzzing at the sill. Which I is I?
A fallen man, I climb out of my fear.
The mind enters itself, and God the mind,
And one is One, free in the tearing wind.[/CENTER]

Linka_pz 14-09-07 14:25

[B][SIZE=4]The Best of Friends[/SIZE][/B]


The best of friends,
Can change a frown,
Into a smile,
when you feel down.
The best of friends,
Will understand,
Your little trials,
And lend a hand.
The best of friends,
Will always share,
Your secret dreams,
Because they care.
The best of friends,
Worth more than gold,
Give all the love,
A heart can hold.

Brahim Pit 14-09-07 18:01

Ein Gedicht vom Meister der schönen Worte

[B][SIZE=2]Johann Wolfgang von Goethe[/SIZE][/B]

[B][SIZE=3]Nähe des Geliebten[/SIZE][/B]

1. Ich denke dein,
wenn mir der Sonne Schimmer
Vom Meere strahlt;
Ich denke dein,
wenn sich des Mondes Flimmer
in Quellen malt.
2. Ich sehe dich,
wenn auf dem schmalen Stege
Der Wandrer bebt.
3. Ich höre dich,
wenn dort mit dumpfem Rauschen
Die Welle steigt;
Im stillen Haine
geh`ich oft zu lauschen,
Wenn alles schweigt.
4. Ich bin bei dir
du seist auch noch so ferne,
Du bist mir nah!
5. Die Sonne sinkt,
bald leuchten mir die Sterne.
O wärst du da!

rilinda 14-09-07 18:22

[CENTER][B][SIZE="3"]Nothing Gold Can Stay[/SIZE][/B]
[I][U]by Robert Frost[/U][/I]

Nature's first green is gold,
Her hardest hue to hold.
Her early leaf's a flower;
But only so an hour.
Then leaf subsides to leaf.
So Eden sank to grief,
So dawn goes down to day.
Nothing gold can stay.[/CENTER]

egi 16-09-07 17:45

Egyptian love poetry
 
[LEFT][B]I.[/B] Your love has penetrated all within me
Like honey plunged into water,
Like an odor which penetrates spices,
As when one mixes juice in... ......

[/LEFT]
[LEFT]Nevertheless you run to seek your sister,
Like the steed upon the battlefield,
As the warrior rolls along on the spokes of his wheels.

[/LEFT]
[LEFT]For heaven makes your love
Like the advance of flames in straw,
And its longing like the downward swoop of a hawk.




[/LEFT]

rilinda 16-09-07 18:03

[CENTER][SIZE="3"][B]Morning Song[/B][/SIZE]
[U][I]by Sylvia Plath[/I][/U]

Love set you going like a fat gold watch.
The midwife slapped your footsoles, and your bald cry
Took its place among the elements.

Our voices echo, magnifying your arrival. New statue.
In a drafty museum, your nakedness
Shadows our safety. We stand round blankly as walls.

I'm no more your mother
Than the cloud that distills a mirror to reflect its own slow
Effacement at the wind's hand.

All night your moth-breath
Flickers among the flat pink roses. I wake to listen:
A far sea moves in my ear.

One cry, and I stumble from bed, cow-heavy and floral
In my Victorian nightgown.
Your mouth opens clean as a cat's. The window square

Whitens and swallows its dull stars. And now you try
Your handful of notes;
The clear vowels rise like balloons.[/CENTER]

egi 16-09-07 18:06

[B]Herbst[/B]

Die Blätter fallen, fallen wie von weit,
als welkten in den Himmeln ferne Gärten;
sie fallen mit verneinender Gebärde.


Und in den Nächten fällt die schwere Erde
aus allen Sternen in die Einsamkeit.


Wir alle fallen. Diese Hand da fällt.
Und sieh dir andre an: es ist in allen.


Und doch ist Einer, welcher dieses Fallen
unendlich sanft in seinen Händen hält.



[I]Das Buch der Bilder
(gefunden in: Rilke - Herbst)[/I]

Brahim Pit 16-09-07 18:18

Edhe une e adhuroj Rilke-n

[B][SIZE=2][COLOR=black]Liebes-Lied[/COLOR][/SIZE][/B]

[FONT=Verdana][SIZE=2][COLOR=#000000]Wie soll ich meine Seele halten, daß
sie nicht an deine rührt? Wie soll ich sie
hinheben über dich zu andern Dingen?
Ach gerne möcht ich sie bei irgendwas
Verlorenem im Dunkel unterbringen
an einer fremden stillen Stelle, die
nicht weiterschwingt, wenn deine Tiefen schwingen.
Doch alles, was uns anrührt, dich und mich,
nimmt uns zusammen wie ein Bogenstrich,
der aus zwei Saiten [I]eine[/I] Stimme zieht.
Auf welches Instrument sind wir gespannt?
Und welcher Geiger hat uns in der Hand?
O süßes Lied.
[/COLOR][/SIZE][/FONT]
[FONT=Verdana][SIZE=2][COLOR=#000000][I]Rilke[/I]
[/COLOR][/SIZE][/FONT]

egi 16-09-07 19:38

[FONT=Palatino,][FONT=Arial][I] Im Jardin des Plantes, Paris [/I]

Sein Blick ist vom Vorübergehn der Stäbe
so müd geworden, daß er nichts mehr hält.
Ihm ist, als ob es tausend Stäbe gäbe
und hinter tausend Stäben keine Welt.

Der weiche Gang geschmeidig starker Schritte,
der sich im allerkleinsten Kreise dreht,
ist wie ein Tanz von Kraft um eine Mitte,
in der betäubt ein großer Wille steht.

Nur manchmal schiebt der Vorhang der Pupille
sich lautlos auf -. Dann geht ein Bild hinein,
geht durch der Glieder angespannte Stille -
und hört im Herzen auf zu sein.


[/FONT] [I][FONT=Arial] Aus: Neue Gedichte (1907)[/FONT]


[/I][B][FONT=Arial]kete poezi e preferoj nga te gjithat poezit, jo vetem te Rilkes[/FONT][/B][/FONT]

^katunari^ 16-09-07 19:44

Spuren im Sand
 
Spuren im Sand
Eines Nachts hatte ich einen Traum:
Ich ging am Meer entlang mit meinem Herrn.
Vor dem dunklen Nachthimmel erstrahlten,
Streiflichtern gleich, Bilder aus meinem Leben.
Und jedesmal sah ich zwei Fußspuren im Sand,
meine eigene und die meines Herrn.
Als das letzte Bild an meinen Augen vorübergezogen
war, blickte ich zurück. Ich erschrak, als ich entdeckte,
daß an vielen Stellen meines Lebensweges nur eine Spur
zu sehen war. Und das waren gerade die schwersten
Zeiten meines Lebens.
Besorgt fragte ich den Herrn:
"Herr, als ich anfing, dir nachzufolgen, da hast du
mir versprochen, auf allen Wegen bei mir zu sein.
Aber jetzt entdecke ich, daß in den schwersten Zeiten
meines Lebens nur eine Spur im Sand zu sehen ist.
Warum hast du mich allein gelassen, als ich dich am
meisten brauchte?"

Da antwortete er:
"Mein liebes Kind, ich liebe dich und werde dich nie
allein lassen, erst recht nicht in Nöten und Schwierigkeiten.
Dort wo du nur eine Spur gesehen hast,
da habe ich dich getragen."

Originalfassung des Gedichts Footprints (c) 1964 Margaret Fishback Powers;
deutsche Fassung des Gedichts Spuren im Sand (c) 1996 Brunnen Verlag, Gießen

Per mua , nji prej poezive me te bukura qe kam lexu, ne qdo gjuhe

rilinda 16-09-07 19:45

[CENTER][B][SIZE="3"]O Captain! My Captain![/SIZE][/B]
[U][I]by Walt Whitman[/I][/U]

O CAPTAIN! my Captain! our fearful trip is done;
The ship has weather'd every rack, the prize we sought is won;
The port is near, the bells I hear, the people all exulting,
While follow eyes the steady keel, the vessel grim and daring:
But O heart! heart! heart!
O the bleeding drops of red,
Where on the deck my Captain lies,
Fallen cold and dead.

O Captain! my Captain! rise up and hear the bells;
Rise up-for you the flag is flung-for you the bugle trills;
For you bouquets and ribbon'd wreaths-for you the shores a-crowding;
For you they call, the swaying mass, their eager faces turning;
Here Captain! dear father!
This arm beneath your head;
It is some dream that on the deck,
You've fallen cold and dead.

My Captain does not answer, his lips are pale and still;
My father does not feel my arm, he has no pulse nor will;
The ship is anchor'd safe and sound, its voyage closed and done;
From fearful trip, the victor ship, comes in with object won;
Exult, O shores, and ring, O bells!
But I, with mournful tread,
Walk the deck my Captain lies,
Fallen cold and dead[/CENTER]

egi 16-09-07 19:52

[quote=^katunari^]Spuren im Sand
Eines Nachts hatte ich einen Traum:
Ich ging am Meer entlang mit meinem Herrn.
Vor dem dunklen Nachthimmel erstrahlten,
Streiflichtern gleich, Bilder aus meinem Leben.
Und jedesmal sah ich zwei Fußspuren im Sand,
meine eigene und die meines Herrn.
Als das letzte Bild an meinen Augen vorübergezogen
war, blickte ich zurück. Ich erschrak, als ich entdeckte,
daß an vielen Stellen meines Lebensweges nur eine Spur
zu sehen war. Und das waren gerade die schwersten
Zeiten meines Lebens.
Besorgt fragte ich den Herrn:
"Herr, als ich anfing, dir nachzufolgen, da hast du
mir versprochen, auf allen Wegen bei mir zu sein.
Aber jetzt entdecke ich, daß in den schwersten Zeiten
meines Lebens nur eine Spur im Sand zu sehen ist.
Warum hast du mich allein gelassen, als ich dich am
meisten brauchte?"

Da antwortete er:
"Mein liebes Kind, ich liebe dich und werde dich nie
allein lassen, erst recht nicht in Nöten und Schwierigkeiten.
Dort wo du nur eine Spur gesehen hast,
da habe ich dich getragen."

Originalfassung des Gedichts Footprints (c) 1964 Margaret Fishback Powers;
deutsche Fassung des Gedichts Spuren im Sand (c) 1996 Brunnen Verlag, Gießen

Per mua , nji prej poezive me te bukura qe kam lexu, ne qdo gjuhe[/quote]

WOOOOOW!!!!!!! SHUM ME PELQEJ!!!

_______________________________________________________________

ABEND

[FONT=Arial]Der Abend wechselt langsam die Gewänder,
die ihm ein Rand von alten Bäumen hält;
du schaust: und von dir scheiden sich die Länder,
ein himmelfahrendes und eins, das fällt;

und lassen dich, zu keinem ganz gehörend,
nicht ganz so dunkel wie das Haus, das schweigt,
nicht ganz so sicher Ewiges beschwörend
wie das, was Stern wird jede Nacht und steigt -

und lassen dir (unsäglich zu entwirrn)
dein Leben bang und riesenhaft und reifend,
so daß es, bald begrenzt und bald begreifend,
abwechselnd Stein in dir wird und Gestirn.


[I] Aus: Das Buch der Bilder[/I][/FONT]

rilinda 16-09-07 22:10

[CENTER][B][SIZE="3"]Voices[/SIZE][/B]
[U][I]by Walt Whitman[/I][/U]

NOW I make a leaf of Voices—for I have found nothing mightier than they are,
And I have found that no word spoken, but is beautiful, in its place.

O what is it in me that makes me tremble so at voices?
Surely, whoever speaks to me in the right voice, him or her I shall follow,
As the water follows the moon, silently, with fluid steps, anywhere around the globe.

All waits for the right voices;
Where is the practis’d and perfect organ? Where is the develop’d Soul?
For I see every word utter’d thence, has deeper, sweeter, new sounds, impossible on
less
terms.


I see brains and lips closed—tympans and temples unstruck,
Until that comes which has the quality to strike and to unclose,
Until that comes which has the quality to bring forth what lies slumbering, forever ready,
in
all
words.[/CENTER]

BaNu Ne JeT I sInQeRt 17-09-07 08:36

[quote=^katunari^]Spuren im Sand
Eines Nachts hatte ich einen Traum:
Ich ging am Meer entlang mit meinem Herrn.
Vor dem dunklen Nachthimmel erstrahlten,
Streiflichtern gleich, Bilder aus meinem Leben.
Und jedesmal sah ich zwei Fußspuren im Sand,
meine eigene und die meines Herrn.
Als das letzte Bild an meinen Augen vorübergezogen
war, blickte ich zurück. Ich erschrak, als ich entdeckte,
daß an vielen Stellen meines Lebensweges nur eine Spur
zu sehen war. Und das waren gerade die schwersten
Zeiten meines Lebens.
Besorgt fragte ich den Herrn:
"Herr, als ich anfing, dir nachzufolgen, da hast du
mir versprochen, auf allen Wegen bei mir zu sein.
Aber jetzt entdecke ich, daß in den schwersten Zeiten
meines Lebens nur eine Spur im Sand zu sehen ist.
Warum hast du mich allein gelassen, als ich dich am
meisten brauchte?"

Da antwortete er:
"Mein liebes Kind, ich liebe dich und werde dich nie
allein lassen, erst recht nicht in Nöten und Schwierigkeiten.
Dort wo du nur eine Spur gesehen hast,
da habe ich dich getragen."

Originalfassung des Gedichts Footprints (c) 1964 Margaret Fishback Powers;
deutsche Fassung des Gedichts Spuren im Sand (c) 1996 Brunnen Verlag, Gießen

Per mua , nji prej poezive me te bukura qe kam lexu, ne qdo gjuhe[/quote]


Garnicht mal so schlecht...gefällt mir..:smile:

rilinda 17-09-07 18:19

[CENTER][B][SIZE="3"]Transfiguration[/SIZE][/B]
b[U][I]y Louisa May Alcott[/I][/U]

Mysterious death! who in a single hour
Life's gold can so refine
And by thy art divine
Change mortal weakness to immortal power!

Bending beneath the weight of eighty years
Spent with the noble strife
of a victorious life
We watched her fading heavenward, through our tears.

But ere the sense of loss our hearts had wrung
A miracle was wrought;
And swift as happy thought
She lived again -- brave, beautiful, and young.

Age, pain, and sorrow dropped the veils they wore
And showed the tender eyes
Of angels in disguise,
Whose discipline so patiently she bore.

The past years brought their harvest rich and fair;
While memory and love,
Together, fondly wove
A golden garland for the silver hair.

How could we mourn like those who are bereft,
When every pang of grief
found balm for its relief
In counting up the treasures she had left?--

Faith that withstood the shocks of toil and time;
Hope that defied despair;
Patience that conquered care;
And loyalty, whose courage was sublime;

The great deep heart that was a home for all--
Just, eloquent, and strong
In protest against wrong;
Wide charity, that knew no sin, no fall;

The spartan spirit that made life so grand,
Mating poor daily needs
With high, heroic deeds,
That wrested happiness from Fate's hard hand.

We thought to weep, but sing for joy instead,
Full of the grateful peace
That follows her release;
For nothing but the weary dust lies dead.

Oh, noble woman! never more a queen
Than in the laying down
Of sceptre and of crown
To win a greater kingdom, yet unseen;

Teaching us how to seek the highest goal,
To earn the true success --
To live, to love, to bless --
And make death proud to take a royal soul.[/CENTER]

egi 19-09-07 17:29

Rainer Maria Rilke
 
[FONT=Tahoma][B]IM ALTEN HAUSE [/B]

Im alten Hause; vor mir frei
seh ich ganz Prag in weiter Runde;
tief unten geht die Dämmerstunde
mit lautlos leisem Schritt vorbei.

Die Stadt verschwimmt wie hinter Glas.
Nur hoch, wie ein behelmter Hüne,
ragt klar vor mir die grünspangrüne
Turmkuppel von Sankt Nikolas.

Schon blinzelt da und dort ein Licht
fern auf im schwülen Stadtgebrause.-
Mir ist, daß in dem alten Hause
jetzt eine Stimme "Amen" spricht.

[I] Aus: Larenopfer[/I][/FONT]

rilinda 19-09-07 17:50

[CENTER][B][SIZE="3"]My Angel[/SIZE][/B]
[U][I] by Sarah[/I][/U]

For you my sweet angel I would die
I'd pick all the stars from the sky
And give them all just for you
To let you know how much I love you

My angel I'll love you thru all eternity
I would do anything for you sweetie
I wrote this poem from my heart
To let you know your my sweetheart

Please stay with me forever
Take my hand and lets be together
Lets fly up to the heavens above
And show everyone we are in love[/CENTER]

Brahim Pit 22-09-07 14:19

Titulli: POESI NE GJUHE TE HUAJA ?
 
[SIZE=2]Goethe[/SIZE]
[B][SIZE=3]Neue Liebe, neues Leben[/SIZE][/B]

Herz, mein Herz, was soll das geben ?
Was bedränget dich so sehr ?
Welch ein fremdes , neues Leben !
Ich erkenn dich nicht mehr.
Weg ist alles was du liebtest,
Weg, warum du dich betrübtest,
Weg dein Fleiß und deine Ruh -
Ach, wie kamst du nur dazu !

Fesselt dich die Jugendblüte,
Diese liebliche Gestalt,
Dieser Blick voll Treu und Güte
Mit unendlicher Gewalt?
Will ich rasch mich ihr entziehen,
Mich ermannen, ihr entfliehen,
Führet mich im Augenblick,
Ach, mein Weg zu ihr zurück.

Und an diesem Zauberfädchen,
Das sich nicht zerreißen läßt,
Hält das liebe lose Mädchen
Mich so wider Willen fest;
Muß in ihrem Zauberkreise
Leben nun auf ihre Weise.
Die Veränderung, ach, wie groß !
Liebe! Liebe! Laß mich los !

[FONT=Times New Roman, Times, serif][SIZE=3]
[/SIZE][/FONT]

Brahim Pit 22-09-07 14:22

Titulli: POESI NE GJUHE TE HUAJA ?
 
....und noch eins

[CENTER][SIZE=2][B]Sterne und Träume[/B][/SIZE]


[FONT=Times New Roman, Times, serif][SIZE=3][FONT=Verdana][SIZE=2]Weißt Du noch,[/SIZE][/FONT][FONT=Verdana]

[SIZE=2]wie ich Dir die Sterne vom Himmel[/SIZE]
[SIZE=2]holen wollte,[/SIZE]
[SIZE=2]um uns einen Traum zu erfüllen?[/SIZE]
[SIZE=2]Aber[/SIZE]
[SIZE=2]Du meintest,[/SIZE]
[SIZE=2]sie hingen viel zu hoch ...![/SIZE]
[SIZE=2]Gestern[/SIZE]
[SIZE=2]streckte ich mich zufällig[/SIZE]
[SIZE=2]dem Himmel entgegen,[/SIZE]
[SIZE=2]und ein Stern fiel[/SIZE]
[SIZE=2]in meine Hand hinein.[/SIZE]
[SIZE=2]Er war noch warm[/SIZE]
[SIZE=2]und zeigte mir,[/SIZE]
[SIZE=2]daß Träume vielleicht nicht sofort[/SIZE]
[SIZE=2]in Erfüllung gehen;[/SIZE]
[SIZE=2]aber irgendwann ...?![/SIZE][/FONT]
[/CENTER]
[/SIZE][/FONT]
[FONT=Times New Roman, Times, serif][SIZE=3]
[/SIZE][/FONT]

rilinda 22-09-07 14:23

Titulli: POESI NE GJUHE TE HUAJA ?
 
[CENTER][B][SIZE=3][COLOR=#ff4eab]Lonely Nights[/COLOR][/SIZE][SIZE=3] [/SIZE][/B]
[I][U]by [B]Ebony Tears[/B] [/U][/I]

Since you’re gone
There is an empty space
Since you’re gone
The world is not the same

I go back to the places we’ve been
It feels like you’re still there
I live all those moments again
Wishing you were here

Since you’re gone
There is a lonely heart
Since you’re gone
Nothing is like it was

There are memories all over the place
Bringing it back all so clear
I remember all of those days
Wishing you were here

Since you’re gone
There is a heart that bleeds
Since you’re gone
I’m not the man I used to be

I follow you're steps in the snow
The traces disappear
We know what we’ve lost when it’s gone
I’m wishing you were here

All those lonely nights
I lied on my bed and cried
I still think of you
Yes I do[/CENTER]

aLbaChiCk 13-10-07 00:29

Titulli: POESI NE GJUHE TE HUAJA ?
 
Ich bin dir nah



Sei nicht traurig
mein Herz
seelennah´ umspielt dich meine Liebe
taut auf das Eis der Einsamkeit


Deine Sehnsucht
berührt mich tief
immer wieder triffst du samtweich
meine Gedanken


Deinen Tränen male ich ein Lächeln
deiner Traurigkeit schenk´ich den Regenbogen
ich wär´´ so gern bei dir
möcht´ liebevoll deinen Weg erhellen


Flüsternd hauchend erweck´ ich deinen Traum
mein Wort umhüllt zart deine Gefühle
sei nicht traurig mein Herz
meine Sterne schenk´ ich dir.........

aLbaChiCk 13-10-07 00:30

Titulli: POESI NE GJUHE TE HUAJA ?
 
Du Bist....

Du bist der Mund der nur das Wahre spricht
Du bist das Aug dass sich kein Urteil flicht
Du bist das Ohr das nach den Sorgen giert
Du bist der Fuß der mich zum Glück chauffiert
Du bist die Hand die mich beim Fallen hält
Du bist der Mut der sich dem Bösen stellt
Du bist der Traum der mir den Schlaf versüßt
Du bist die Lippe die, die Wange küsst
Du bist die Lunge die mir Atem schenkt
Du bist der Weg der mich zur Freude lenkt
Du bist das Herz das mich für immer liebt
Du bist Seele die mir Frieden gibt
Du bist die Liebe die ich mein Eigen nenn
Du bist der Freund den ich schon ewig kenn

Sei der Mund der nur Gewolltes spricht
Sei das Aug das sich sein Urteil flicht
Sei das Ohr das auch nach Stille giert
Sei der Fuß der ins Unerwartete chauffiert
Sei die Hand die mich beim Fliegen hält
Sei der Mut der sich der Strömung stellt
Sei der Traum der mir den Tag versüßt
Sei die Lippe die, die meine küsst
Sei die Lunge die mir Leben schenkt
Sei der Weg der mich zur Liebe lenkt
Sei das Herz das mich nur manchmal liebt
Sei die Seele die Zufriedenheit mir gibt
Sei die Liebe die ich unerreichbar nenn
Sei der Freund den ich nicht kenn

Sei anders als ich’s mir erwart
Sei mir die ungewisse Fahrt
Sei so dass ich nicht weiß was Heut passiert
Sei so dass sich unsre Liebe, jeden Tag auf neu kreiert

aLbaChiCk 13-10-07 00:35

Titulli: POESI NE GJUHE TE HUAJA ?
 
The Show must Go On

Weckerrasseln, seufzen, stöhnen,
einen Kaffee zum versöhnen.
Türen knallen, Motorheulen,
Achtung Ausfahrt, nichts verbeulen.
Blitzanlage, rotes Licht,
der Folgefahrer sah dies nicht.
Hallo Schatzi, nix passiert,
nur das Auto demoliert.
Polizei, Unfallbericht,
alles nur aus meiner Sicht.
Nix mit Shopping, kurze Elle,
dafür noch die rote Welle.
Chef ist kurz vorm Explodieren,
ruft beflissen zum Diktieren.
Steuerprüfung steht im Raum,
ist der Alb nun vor dem Traum?
Prüfberichte, Bilanzierung,
Rechnungen für Projektierung.
Kammerflimmern, Krankenwagen,
Chef ist mit ihm weggefahren.
Akten weg und unverdrossen
Raum versiegelt und verschlossen.
Feierabend schon vor Drei,
kurz entschlossen, Schnaps herbei.
ALG beim Arbeitsamt,
Schreibkram ist nicht amüsant.
Bewerbungsbogen, Lebenslauf,
Klingelputzen, Dauerlauf.
Guten Tag, Auf Wiedersehen,
Keine Frage, gern geschehen.
Neuer Job auf neuer Bühne,
hoch den Kopf mit stolzer Miene.
Neue Arbeit, neues Glück,
die Show geht weiter Stück für Stück.

rilinda 13-10-07 13:53

Titulli: POESI NE GJUHE TE HUAJA ?
 
[CENTER][SIZE=3][B]To death[/B][/SIZE]
[U][I]by Robert Herrick[/I][/U]

Thou bidst me come away,
And I'll no longer stay,
Than for to shed some tears
For faults of former years;
And to repent some crimes
Done in the present times;
And next, to take a bit
Of bread, and wine with it;
To don my robes of love,
Fit for the place above;
To gird my loins about
With charity throughout;
And so to travel hence
With feet of innocence;
These done, I'll only cry,
'God, mercy!' and so die.[/CENTER]

egi 17-10-07 14:29

qe edhe nje per vdekje
 
[quote=rilinda][CENTER][SIZE=3][B]To death[/B][/SIZE]
[U][I]by Robert Herrick[/I][/U]

Thou bidst me come away,
And I'll no longer stay,
Than for to shed some tears
For faults of former years;
And to repent some crimes
Done in the present times;
And next, to take a bit
Of bread, and wine with it;
To don my robes of love,
Fit for the place above;
To gird my loins about
With charity throughout;
And so to travel hence
With feet of innocence;
These done, I'll only cry,
'God, mercy!' and so die.
[/CENTER]
[/quote]
***************************************************************

[SIZE=3][B]Death, Be Not Proud[/B] [/SIZE]
[B][SIZE=2]John Donne[/SIZE] [/B]

[SIZE=2]Death, be not proud, though some have called thee
Mighty and dreadful, for thou art not so;
For those whom thou think'st thou dost overthrow,
Die not, poor Death, nor yet canst thou kill me.
From rest and sleep, which but thy pictures be,
Much pleasure; then from thee much more must flow,
And soonest our best men with thee do go,
Rest of their bones, and soul's delivery.
Thou art slave to fate, chance, kings, and desperate men,
And dost with poison, war, and sickness dwell;
And poppy or charms can make us sleep as well
And better than thy stroke; why swell'st thou then?
One short sleep past, we wake eternally,
And death shall be no more; Death, thou shalt die.[/SIZE]

Agolli 15-02-08 18:34

Poesi ne gjuhen Suedeze.
 
[FONT=Century Gothic][SIZE=2][I][B]Våga ta stegt[/B][/I][/SIZE][/FONT]
[FONT=Century Gothic][SIZE=2][/SIZE][/FONT]
[FONT=Century Gothic][SIZE=2][I]Ibland så känns det som[/I][/SIZE][/FONT]
[FONT=Century Gothic][SIZE=2][I]om livet står still.[/I][/SIZE][/FONT]
[FONT=Century Gothic][SIZE=2][I]Och just det man är i[/I][/SIZE][/FONT]
[FONT=Century Gothic][SIZE=2][I]är inte det man vill.[/I][/SIZE][/FONT]
[FONT=Century Gothic][SIZE=2][/SIZE][/FONT]
[FONT=Century Gothic][SIZE=2][I]Man känner sig svag,[/I][/SIZE][/FONT]
[FONT=Century Gothic][SIZE=2][I]så vilsen och så feg.....[/I][/SIZE][/FONT]
[FONT=Century Gothic][SIZE=2][I]Så känns det till den dag[/I][/SIZE][/FONT]
[FONT=Century Gothic][SIZE=2][I]man vågar ta ett steg.[/I][/SIZE][/FONT]
[FONT=Century Gothic][SIZE=2][/SIZE][/FONT]
[FONT=Century Gothic][SIZE=2][I]Då öppnas nya vägar[/I][/SIZE][/FONT]
[FONT=Century Gothic][SIZE=2][I]och man får perspektiv.[/I][/SIZE][/FONT]
[FONT=Century Gothic][SIZE=2][I]Och plötsligt kan man se[/I][/SIZE][/FONT]
[FONT=Century Gothic][SIZE=2][I]hur man vill ha sit liv.[/I][/SIZE][/FONT]
[FONT=Century Gothic][SIZE=2][/SIZE][/FONT]
[FONT=Century Gothic][SIZE=2][I]Och när man blickar bakåt [/I][/SIZE][/FONT]
[FONT=Century Gothic][SIZE=2][I]när man har fått distans,[/I][/SIZE][/FONT]
[FONT=Century Gothic][SIZE=2][I]så ser man att dett svåra[/I][/SIZE][/FONT]
[FONT=Century Gothic][SIZE=2][I]var källan till en chans.[/I][/SIZE][/FONT]
[I][FONT=Century Gothic][SIZE=2][/SIZE][/FONT][/I]
[I][FONT=Century Gothic][SIZE=2][/SIZE][/FONT][/I]

lovely 24-02-08 00:47

Titulli: Poesi ne gjuhen Suedeze.
 
[quote=Agolli][FONT=Century Gothic][SIZE=2][I][B]Våga ta stegt[/B][/I][/SIZE][/FONT]

[FONT=Century Gothic][SIZE=2][I]Ibland så känns det som[/I][/SIZE][/FONT]
[FONT=Century Gothic][SIZE=2][I]om livet står still.[/I][/SIZE][/FONT]
[FONT=Century Gothic][SIZE=2][I]Och just det man är i[/I][/SIZE][/FONT]
[FONT=Century Gothic][SIZE=2][I]är inte det man vill.[/I][/SIZE][/FONT]

[FONT=Century Gothic][SIZE=2][I]Man känner sig svag,[/I][/SIZE][/FONT]
[FONT=Century Gothic][SIZE=2][I]så vilsen och så feg.....[/I][/SIZE][/FONT]
[FONT=Century Gothic][SIZE=2][I]Så känns det till den dag[/I][/SIZE][/FONT]
[FONT=Century Gothic][SIZE=2][I]man vågar ta ett steg.[/I][/SIZE][/FONT]

[FONT=Century Gothic][SIZE=2][I]Då öppnas nya vägar[/I][/SIZE][/FONT]
[FONT=Century Gothic][SIZE=2][I]och man får perspektiv.[/I][/SIZE][/FONT]
[FONT=Century Gothic][SIZE=2][I]Och plötsligt kan man se[/I][/SIZE][/FONT]
[FONT=Century Gothic][SIZE=2][I]hur man vill ha sit liv.[/I][/SIZE][/FONT]

[FONT=Century Gothic][SIZE=2][I]Och när man blickar bakåt [/I][/SIZE][/FONT]
[FONT=Century Gothic][SIZE=2][I]när man har fått distans,[/I][/SIZE][/FONT]
[FONT=Century Gothic][SIZE=2][I]så ser man att dett svåra[/I][/SIZE][/FONT]
[FONT=Century Gothic][SIZE=2][I]var källan till en chans.[/I][/SIZE][/FONT]

[/quote]


e forte.................................. :smile:

Agolli 21-03-08 19:55

Titulli: Poesi ne gjuhen Suedeze.
 
[LEFT][FONT=Century Gothic][SIZE=5][I]Att prata!![/I][/SIZE][/FONT]
[FONT=Century Gothic][SIZE=4][/SIZE][/FONT]
[FONT=Century Gothic][SIZE=4][I]Jag talade med dig ikväll,
inte om det jag helst ville säga!!
inte om det som bubblar i mitt hjärta!!
inte om att jag älskar dig,
inte att jag måste höra din röst![/I][/SIZE][/FONT]
[FONT=Century Gothic][SIZE=4][I]Man säger inte sånt!
Det hör inte till god ton,.
att säga vad man menar..
..och mena vad man säger![/I][/SIZE][/FONT]
[FONT=Century Gothic][SIZE=4][I]Ord ska vara kalla,
Känslofritt avmätta.[/I][/SIZE][/FONT]
[FONT=Century Gothic][SIZE=4][I]Jag är inte kall,
inte känslofri, jag är het
inom, under ytan[/I][/SIZE][/FONT]
[FONT=Century Gothic][SIZE=4][I]Jag hatar den seden som vanlig är,
att känsla ska döljas
lidelse gömmas[/I][/SIZE][/FONT]
[FONT=Verdana][SIZE=4][FONT=Century Gothic][I]Kvar är bara
kall
torr
själdödande
Artighet.[/I][/FONT] [/SIZE][/FONT][/LEFT]
[RIGHT][FONT=Verdana][SIZE=4][I][B][FONT=Century Gothic]Bosse Malmgren[/FONT][/B][/I][/SIZE][/FONT][/RIGHT]

egi 02-04-08 13:41

Titulli: POESI NE GJUHE TE HUAJA ?
 
[FONT=Arial][SIZE=1][LEFT][FONT=Arial][SIZE=3][I]Louise Labé[/I][/SIZE][/FONT]
[FONT=Arial][SIZE=1][/SIZE][/FONT]
[FONT=Arial][SIZE=1][/SIZE][/FONT]
[FONT=Arial][SIZE=1][B]BAISE M´ENCORE,…[/B][/SIZE][/FONT][/LEFT]
[/SIZE][/FONT][FONT=Arial][SIZE=1][/SIZE][/FONT]
[FONT=Arial][SIZE=1]Baise m´encore, rebaise moi et baise:[/SIZE][/FONT]
[FONT=Arial][SIZE=1]Donne m´en un de tes plus savoureux,[/SIZE][/FONT]
[FONT=Arial][SIZE=1]Donne m´en un de tes plus amoureux:[/SIZE][/FONT]
[FONT=Arial][SIZE=1]Je t´en rendrai quatre plus chauds que braise.[/SIZE][/FONT]
[FONT=Arial][SIZE=1]
Las, te plains-tu? Ça que ce mal j´apaise[/SIZE][/FONT]
[FONT=Arial][SIZE=1]En t´en donnant dix autres doucereux,[/SIZE][/FONT]
[FONT=Arial][SIZE=1]Ainsi mêlant nos baisers tant heureux[/SIZE][/FONT]
[FONT=Arial][SIZE=1]Jouissons-nous l´un de l´autre à notre aise.[/SIZE][/FONT]
[FONT=Arial][SIZE=1]
Lors double vie à chacun en suivra,[/SIZE][/FONT]
[FONT=Arial][SIZE=1]Chacun en soi et son ami vivra.[/SIZE][/FONT]
[FONT=Arial][SIZE=1]Permets m´amour penser quelque folie:[/SIZE][/FONT]
[FONT=Arial][SIZE=1]
Toujours suis mal, vivant discrètement,[/SIZE][/FONT]
[FONT=Arial][SIZE=1]Et ne me puis donner contentement[/SIZE][/FONT]
[FONT=Arial][SIZE=1]Si, hors de moi, ne fais quelque saillie.[/SIZE][/FONT]
[FONT=Arial][SIZE=1][/SIZE][/FONT]
[FONT=Arial][SIZE=1]________________________________(frangjisht)_____________________


[LEFT][FONT=Arial][SIZE=1][B]BÉSAME OTRA VEZ…[/B][/SIZE][/FONT]
[FONT=Arial][SIZE=1][/SIZE][/FONT]
[FONT=Arial][SIZE=1]Bésame otra vez y vuélveme a besar:[/SIZE][/FONT] [/LEFT]
[FONT=Arial][SIZE=1]Dame uno de tus besos más sobrosos,[/SIZE][/FONT]
[FONT=Arial][SIZE=1]Dame uno de tus besos amorosos,[/SIZE][/FONT]
[FONT=Arial][SIZE=1]Cual brasa ardiente cuatro te voy a dar.[/SIZE][/FONT]
[FONT=Arial][SIZE=1]
¿Te quejas? Ven, que yo calme tu pesar,[/SIZE][/FONT]
[FONT=Arial][SIZE=1]Dándote, aún, diez besos deleitosos.[/SIZE][/FONT]
[FONT=Arial][SIZE=1]Y mezclando nuestros besos tan dichosos,[/SIZE][/FONT]
[FONT=Arial][SIZE=1]Del placer entrambos vamos a gozar.[/SIZE][/FONT]
[FONT=Arial][SIZE=1]
Cada uno así doble vida tendrá,[/SIZE][/FONT]
[FONT=Arial][SIZE=1]Porque en sí y en su amigo vivirá.[/SIZE][/FONT]
[FONT=Arial][SIZE=1]Amor, déjame una locura sentir:[/SIZE][/FONT]
[FONT=Arial][SIZE=1]
Siempre estoy mal replegada así en mi vida,[/SIZE][/FONT]
[FONT=Arial][SIZE=1]Y no consigo sentirme complacida,[/SIZE][/FONT]
[FONT=Arial][SIZE=1]Si fuera de mí no puedo yo salir.
[/SIZE][/FONT]

______________________________(spanjollisht)_____________________

[/SIZE][/FONT]

Dreni30 17-04-08 02:11

Titulli: POESI NE GJUHE TE HUAJA ?
 
[B] [SIZE=4] Frihed[/SIZE][/B]

Frihed og frihed
Fuglen jublerpå sine vinger
Motte vi som den lege højt i sky
Glemme alt om nat og kulde.

Vi vil glædes i solen
Over forårets komme

Vi vil lege i lyset
Og trille os i græsset dagen lang.

Vor hjerte slår
Tikke tak tikke tak
Det hopper af glæde
Og ønsker at flyve med fuglen.

Gå du mørke vinter
Gå du kolde dag
Luk det onde øje
Skin mit elskede lys.

Vor mor hun våger
Og er så træt så træt
Hun er uden hvil
Og angst er hendes liv.

Mor hun hæver hånden
Stop i onde magter
Jeg har nu fået nok
Vi vil stoppe jeres død.

I må ikke slukke deres drømme
Kærligheden skal være deres lov
Lade legen begynde
Og mørke forsvinde.

Lyt til vor mor
Hun giver os liv og lys
Og fylder vor sjæl
Med kærlighed og fred.

Dreni.

lovely 18-04-08 10:50

Titulli: POESI NE GJUHE TE HUAJA ?
 
[quote=Dreni30][B] [SIZE=4]Frihed[/SIZE][/B]

Frihed og frihed
Fuglen jublerpå sine vinger
Motte vi som den lege højt i sky
Glemme alt om nat og kulde.

Vi vil glædes i solen
Over forårets komme

Vi vil lege i lyset
Og trille os i græsset dagen lang.

Vor hjerte slår
Tikke tak tikke tak
Det hopper af glæde
Og ønsker at flyve med fuglen.

Gå du mørke vinter
Gå du kolde dag
Luk det onde øje
Skin mit elskede lys.

Vor mor hun våger
Og er så træt så træt
Hun er uden hvil
Og angst er hendes liv.

Mor hun hæver hånden
Stop i onde magter
Jeg har nu fået nok
Vi vil stoppe jeres død.

I må ikke slukke deres drømme
Kærligheden skal være deres lov
Lade legen begynde
Og mørke forsvinde.

Lyt til vor mor
Hun giver os liv og lys
Og fylder vor sjæl
Med kærlighed og fred.

Dreni.[/quote]

o ti djale, po more kojshi t pasna ty, qy....:biggrin:

ah kjærlighet kjærlighet :biggrin:


Te gjitha kohët janë në GMT +1. Ora tani është 18:37.

Powered by vBulletin Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.