Dardania.de

Dardania.de (https://www.dardania.de/vb/upload/index.php)
-   Gjuha Shqipe (https://www.dardania.de/vb/upload/forumdisplay.php?f=139)
-   -   Perkthime! (https://www.dardania.de/vb/upload/showthread.php?t=17597)

Vetima 19-09-05 22:09

Perkthime!
 
Te nderuar diskutues duke par faktin se shum nga neve (qoft katunar a qytetar :lol: ) po kemi probleme rreth fjalve te "panjohura" e pash te rruges te hapi ket tem ku mund te bejme perkthime te fjalve nga SHqip ne Shqip ,apo nga Qytetarqe ne Katundarqe si dhe anasjellta.

Pra nese nuk asht e tepert kjo qe e thash une ,ktu keni mundesi te beni perkthime te fjalve te ndryshme ne mnyrat e lartpermendura pa dal fare nga tema :lol: :lol: ku me ka ra rasti ta hasi thuje se qdo here duke bar lutje qe te "perkthehen" ( sqarohen) fjal te ndyshme.

Duke shpresuar se sdo keqkuptohemi Ju pershendet Vetima!

turisti 19-09-05 22:14

Re: Perkthime!
 
[quote=Vetima]Te nderuar diskutues duke par faktin se shum nga neve (qoft katunar a qytetar :lol: ) po kemi probleme rreth fjalve te "panjohura" e pash te rruges te hapi ket tem ku mund te bejme perkthime te fjalve nga SHqip ne Shqip ,apo nga Qytetarqe ne Katundarqe si dhe anasjellta.

Pra nese nuk asht e tepert kjo qe e thash une ,ktu keni mundesi te beni perkthime te fjalve te ndryshme ne mnyrat e lartpermendura pa dal fare nga tema :lol: :lol: ku me ka ra rasti ta hasi thuje se qdo here duke bar lutje qe te "perkthehen" ( sqarohen) fjal te ndyshme.

Duke shpresuar se sdo keqkuptohemi Ju pershendet Vetima![/quote]

Pershendetje te sinqerta per temen dhe autorin.Shprehi keqardhje qe nuk jam ne mundesi qe te bej perkthimin e fjaleve per shkakun e 2 arsyjeve:

1) Kjo ndarje nuk egziston ne koken time dhe

2) shkaku se jam [b]analfabet. :( [/b]

Me respekt,
TURISTI. :P

Urata 22-09-05 17:21

Vetima, ēka kokshe qu peshė...!


Perktheni tani ju perkthyes...!

ha,ha,haaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa...

e_martumja 22-09-05 17:23

Re: Perkthime!
 
[quote=turisti][quote=Vetima]Te nderuar diskutues duke par faktin se shum nga neve (qoft katunar a qytetar :lol: ) po kemi probleme rreth fjalve te "panjohura" e pash te rruges te hapi ket tem ku mund te bejme perkthime te fjalve nga SHqip ne Shqip ,apo nga Qytetarqe ne Katundarqe si dhe anasjellta.

Pra nese nuk asht e tepert kjo qe e thash une ,ktu keni mundesi te beni perkthime te fjalve te ndryshme ne mnyrat e lartpermendura pa dal fare nga tema :lol: :lol: ku me ka ra rasti ta hasi thuje se qdo here duke bar lutje qe te "perkthehen" ( sqarohen) fjal te ndyshme.

Duke shpresuar se sdo keqkuptohemi Ju pershendet Vetima![/quote]

Pershendetje te sinqerta per temen dhe autorin.Shprehi keqardhje qe nuk jam ne mundesi qe te bej perkthimin e fjaleve per shkakun e 2 arsyjeve:

1) Kjo ndarje nuk egziston ne koken time dhe

2) shkaku se jam [b]analfabet. :( [/b]

Me respekt,
TURISTI. :P[/quote]


perkthimi e fjales analfabet: po din me lexu, me shkrru alfabetin permengj :lol: :lol: :lol:

Tomori 22-09-05 18:02

Po fjalen qeqkalic.....si i bie ne perkthim shqip

vjeshta 22-09-05 18:19

[quote=Tomori]Po fjalen qeqkalic.....si i bie ne perkthim shqip[/quote]

Rremojse :lol:

Tomori 22-09-05 18:20

[quote=vjeshta][quote=Tomori]Po fjalen qeqkalic.....si i bie ne perkthim shqip[/quote]

Rremojse :lol:[/quote]
:?: :!: :!: :!:

vjeshta 22-09-05 18:26

[quote=Tomori][quote=vjeshta][quote=Tomori]Po fjalen qeqkalic.....si i bie ne perkthim shqip[/quote]

Rremojse :lol:[/quote]
:?: :!: :!: :!:[/quote]
Nese don me i ledire dhembet ajo eshte

Tomori 22-09-05 18:35

[quote=vjeshta][quote=Tomori][quote=vjeshta][quote=Tomori]Po fjalen qeqkalic.....si i bie ne perkthim shqip[/quote]

Rremojse :lol:[/quote]
:?: :!: :!: :!:[/quote]
Nese don me i ledire dhembet ajo eshte[/quote]
Vjeshta tashe te them seriozishte:
Nuk e kam dite....a je i sigurte kam pyetur njerez edhe ne Tirane nuk kan dite si tme pergjigjen....Jo njeri thoshte Denta-mend..jo tjetri kruse dhembesj....e te tjera.
Vjeshta te lutem ma konfirmo a je e sigurte ne kte :
[b]Rremojse[/b]

Murgesha 22-09-05 18:37

[quote=Tomori][quote=vjeshta][quote=Tomori][quote=vjeshta][quote=Tomori]Po fjalen qeqkalic.....si i bie ne perkthim shqip[/quote]

Rremojse :lol:[/quote]
:?: :!: :!: :!:[/quote]
Nese don me i ledire dhembet ajo eshte[/quote]
Vjeshta tashe te them seriozishte:
Nuk e kam dite....a je i sigurte kam pyetur njerez edhe ne Tirane nuk kan dite si tme pergjigjen....Jo njeri thoshte Denta-mend..jo tjetri kruse dhembesj....e te tjera.
Vjeshta te lutem ma konfirmo a je e sigurte ne kte :
[b]Rremojse[/b][/quote]

Jo more ma sė miri ėshtė me i thėnė shtagė me i gėrry dhėmbėt qy. :wink:

vjeshta 22-09-05 18:39

O Tomori 1000%

halla e madhe 22-09-05 18:40

Danta_med :arrow: hu gardhi i dhembeve :lol: :lol:

Tomori 22-09-05 18:40

[quote=Murgesha][quote=Tomori][quote=vjeshta][quote=Tomori][quote=vjeshta][quote=Tomori]Po fjalen qeqkalic.....si i bie ne perkthim shqip[/quote]

Rremojse :lol:[/quote]
:?: :!: :!: :!:[/quote]
Nese don me i ledire dhembet ajo eshte[/quote]
Vjeshta tashe te them seriozishte:
Nuk e kam dite....a je i sigurte kam pyetur njerez edhe ne Tirane nuk kan dite si tme pergjigjen....Jo njeri thoshte Denta-mend..jo tjetri kruse dhembesj....e te tjera.
Vjeshta te lutem ma konfirmo a je e sigurte ne kte :
[b]Rremojse[/b][/quote]

Jo more ma sė miri ėshtė me i thėnė shtagė me i gėrry dhėmbėt qy. :wink:[/quote]
Motrushe mos me hallakat se bash me intereson kjo fjale...

Murgesha 22-09-05 18:41

[quote=vjeshta]O Tomori 1000%[/quote]

Ke tė drejtė Vjeshta.

Rrėmojsė e dhėmbėve i thuhet. :lol: :lol: :wink:

vjeshta 22-09-05 18:47

[quote=Murgesha][quote=vjeshta]O Tomori 1000%[/quote]

Ke tė drejtė Vjeshta.

Rrėmojsė e dhėmbėve i thuhet. :lol: :lol: :wink:[/quote]
Po qe kesh e sigurt u pergjegja.
SI je moj Murgesh :)


Te gjitha kohėt janė nė GMT +1. Ora tani ėshtė 13:50.

Powered by vBulletin Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.