Dardania.de

Dardania.de (https://www.dardania.de/vb/upload/index.php)
-   Dashuria (https://www.dardania.de/vb/upload/forumdisplay.php?f=110)
-   -   Sa ja vlen te tradhtosh njeriun qe e don ? PO e zuret qka do te beni ? (https://www.dardania.de/vb/upload/showthread.php?t=20172)

bonboni 27-09-06 05:12

Sa ja vlen te tradhtosh njeriun qe e don ? PO e zuret qka do te beni ?
 
Kjo tem osht per ata njerz qe jon shum te dashurum dhe a do te ket Vleft te tradhtohet njeriu te cilin e doni ... Kshtu qe ne kete tem mund te bejm biseda reth qdo komenti me tradhti ne dashuri ... Kisha pas qef me ndi mendimet e juaja ju falemderit ....


Me te vertet qofse dy persona jon te dashurum osht shum veshtir te tradhtosh kshtu osht mendimi im ... por ja qe ne qofse do e kisha zen ateher sdo te thoja as gje veq se do ta nderpreja lidhjen me te dashuren time kshtu mendoj une :P


Tash po ju lo renin juve tjerve qka po na thuni :P:P


[url]www.dardania.de[/url] ...... Is the best ;)

Murgesha 27-09-06 08:56

Hmm nashta more tradhėtohet edhe njeriu qė e do. :rolleyes:
Pak me e ndėrru ēorbėn de se jo pėr tjetėr :wink:

turisti 27-09-06 09:33

[quote=bonboni]Kjo tem osht per ata njerz qe jon shum te dashurum dhe a do te ket Vleft te tradhtohet njeriu te cilin e doni ... Kshtu qe ne kete tem mund te bejm biseda reth qdo komenti me tradhti ne dashuri ... Kisha pas qef me ndi mendimet e juaja ju falemderit ....


Me te vertet qofse dy persona jon te dashurum osht shum veshtir te tradhtosh kshtu osht mendimi im ... por ja qe ne qofse do e kisha zen ateher sdo te thoja as gje veq se do ta nderpreja lidhjen me te dashuren time kshtu mendoj une :P


Tash po ju lo renin juve tjerve qka po na thuni :P:P


[URL="http://www.dardania.de"]www.dardania.de[/URL] ...... Is the best ;)[/quote]

Pershendetje [B]bonboni.[/B]

Tema eshte shume e mire dhe e veshtire per diskutim,sepse shume sende ndikojne ne lidhe nese duhet tradhtuar ose jo,pse,per cfare shkakun,a jeni i demoralizuar,a jenii ngacmuar nga partneri,etj,etj edhe 100 ETJ.....

Kesaj here,nuk dua qe ta komentoj me gjeresisht,por mendoj se ne dashuri si ne jete - ēdo kombinim eshte i mundur...............

[B]TURISTI.[/B]

Dea_A 27-09-06 12:59

Nuk e di ,nuk mendoj se do te xhelozoja deri ne ate mase sa te e prishja stabilitetin tim ! Do ta leja bashk me tradhetin :biggrin: !
...djalo more mos ma luaj gishtin :biggrin: hahahhhahaha

bonboni 27-09-06 16:12

Murgesha : ja qitash ke fol halla shqiptaqeee .... po si do qoft falemderit prej pergjigjes tende se edhe qorba kur ndrohet so mir se qellon e nxeht e munet me te sos :P:P

bonboni 27-09-06 16:13

[quote=Dea_]Nuk e di ,nuk mendoj se do te xhelozoja deri ne ate mase sa te e prishja stabilitetin tim ! Do ta leja bashk me tradhetin :biggrin: !
...djalo more mos ma luaj gishtin :biggrin: hahahhhahaha[/quote]





po parameno veq me bo me tradhtu qka kishe bo huhhuhuhuuhuh ma mir mos i qo met anej hiq :P:P

Sead 27-09-06 18:16

Hiq Zben me Tradhtu Parterin.
Se nese e tradhton ateher ose e don ose nuk e don por te jesh e/i bindur qe aspak nuk ke respekt me mir te largohesh se aty nuk ke dashuri por njefar lloj zdi si te them te ka mbet si huj me qen me ate/ato

Murgesha 27-09-06 19:35

[quote=bonboni]Murgesha : ja qitash ke fol halla shqiptaqeee .... po si do qoft falemderit prej pergjigjes tende se edhe qorba kur ndrohet so mir se qellon e nxeht e munet me te sos :P:P[/quote]

Po bre po tė pėrvėlon, por nėse tradhėtohet ai/ajo qė e don siē ti e ke vendu temėn atėherė ska pas aty e as nuk ka kurrė dashni tė mirėfilltė.

rafet llapjani 28-09-06 00:02

[quote=bonboni]Kjo tem osht per ata njerz qe jon shum te dashurum dhe a do te ket Vleft te tradhtohet njeriu te cilin e doni ... Kshtu qe ne kete tem mund te bejm biseda reth qdo komenti me tradhti ne dashuri ... Kisha pas qef me ndi mendimet e juaja ju falemderit ....


Me te vertet qofse dy persona jon te dashurum osht shum veshtir te tradhtosh kshtu osht mendimi im ... por ja qe ne qofse do e kisha zen ateher sdo te thoja as gje veq se do ta nderpreja lidhjen me te dashuren time kshtu mendoj une :P


Tash po ju lo renin juve tjerve qka po na thuni :P:P


[URL="http://www.dardania.de"]www.dardania.de[/URL] ...... Is the best ;)[/quote]

Te pershendes bonboni,po e zura do zhele bombona jakisha dhan mu omelzu pak ahhahahahahahhhha

zana e maleve 28-09-06 00:07

ahhahahahahhahahahah

bonboni 28-09-06 01:21

[quote=rafet llapjani]Te pershendes bonboni,po e zura do zhele bombona jakisha dhan mu omelzu pak ahhahahahahahhhha[/quote]




Ja kurgjo skishe bo po mos tja kishe ble ndonje vetur :P:P ahahahahhahaa

bonboni 28-09-06 01:22

[quote=Murgesha]Po bre po tė pėrvėlon, por nėse tradhėtohet ai/ajo qė e don siē ti e ke vendu temėn atėherė ska pas aty e as nuk ka kurrė dashni tė mirėfilltė.[/quote]



Plotsisht pajtohem me ty Murgesha po ashtu edhe une kom te njejtin mendim po qe ne qofse jem te dashurum skisha dit qysh me ja bo bre :P:P sagllam ja kisha ble ni bicikell hahahaaahhah pak shaka ...

ARI_03 24-11-06 23:26

[quote=Murgesha]Hmm nashta more tradhėtohet edhe njeriu qė e do. :rolleyes:
Pak me e [COLOR=red]ndėrru ēorbėn[/COLOR] de se jo pėr tjetėr :wink:[/quote]

Per mendimin tim, me mire cdoher corb, se sa nje camcakez qe pertypet nga shum goja::wink: ,,,,,, vetem do te pajtohesha me ju Murgesha nese pranonit mbas corbes ndonje ''desert '' i kishte dhene shije,,,,,:tongue:

bonboni 17-12-06 13:08

[quote=ARI_03]Per mendimin tim, me mire cdoher corb, se sa nje camcakez qe pertypet nga shum goja::wink: ,,,,,, vetem do te pajtohesha me ju Murgesha nese pranonit mbas corbes ndonje ''desert '' i kishte dhene shije,,,,,:tongue:[/quote]





i meqem kokshe bash mpelqej qyky postim ;)

Xona 02-01-07 01:15

Ne radhe te pare asnjehere nuk ja vlene te tradhtosh e jo me ta tardhetosh nje njeri qe don,tradhetja eshte gjeja me e lige qe nje person mund te ja bej tjetrit.


Te gjitha kohėt janė nė GMT +1. Ora tani ėshtė 18:25.

Powered by vBulletin Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.