![]() |
Si ta them Shqip ?
Nėse din dikush tė mė tregoj si ti them nė gjuhėn e bukur Shqipe kėsaj:
clothespin (anglisht) [img]http://t0.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcRJnH5cDgeS0X08UQeSo7l1e9dPRxSPsGsms97J-tvJ36JiJqlEpw[/img] Flm. |
Titulli: Si ta them Shqip ?
Shtipalka ju thonim dikur. :biggrin:
Mendoj qė "Kapse Rrobash" do i shkonte mė mirė! |
Titulli: Si ta them Shqip ?
kapese i thojn ....
|
Titulli: Si ta them Shqip ?
.....ju thoni qyshe te doni edhe pse nuk kam pune me to, shtipalk i kemi than e shtipalk do ti them, se mercedes nuk muj me i than,qy
|
Titulli: Si ta them Shqip ?
Flm, besoj se duhet tė i themi [b]kapėse - varėse rrobash[/b]
e ju per shtipalka: штипаљка = clothespin штипати = pinch он*ме*штипа = he pinches me e perktheva ne google kete fjalen e vjeter serbo-shqipe dhe nese perkthehet bukvalisht me duket qe eshte [b]me picku[/b], qe ne kete rast nuk perket me realitetin pra [b]kapėse - varėse rrobash[/b] po pershtatet me se miri. |
Titulli: Si ta them Shqip ?
Zoro Ccccccccccc - Kapėse rrobash - varese eshte litari, apo teli k varen rrobat ....
|
Titulli: Si ta them Shqip ?
[QUOTE=Oqeani;2083776]Zoro Ccccccccccc - Kapėse rrobash - varese eshte litari, apo teli k varen rrobat ....[/QUOTE]
Po bre pot kuptoj, por te Kosovarėt [b] me kapė[/b] po ka edhe kuptim t`keq :@ |
Titulli: Si ta them Shqip ?
[QUOTE=Kalimero;2083837]pse be dijuza qishtuqene
shtipalka clothespin=varese e teshave ,a pu she qi di fjale pur ni sen :biggrin: clothespin=pickuse ,e tonashile ti picko qa dush ,un dash tesha un dash asishne un dash ksishne ,:biggrin:[/QUOTE] Picimul, a munesh me i t`fillue qito dy pytje 1.Pekmez , qe marohet pej mollave 2. Pestil , qe marohet pej kumllave Qysh ju thone shqip qityne dy seneve ?Seriozisht a ! |
Titulli: Si ta them Shqip ?
[QUOTE=Gega 1;2084467]Picimul, a munesh me i t`fillue qito dy pytje
1.Pekmez , qe marohet pej mollave 2. Pestil , qe marohet pej kumllave Qysh ju thone shqip qityne dy seneve ?Seriozisht a ![/QUOTE] Kėto dy fjalė figurojnė nė fjalorin e gjuhės shqipe : __________________________________________ PEKMEZ m. Lėng i ėmbėl pemėsh, zakonisht prej rrushit, qė trashet duke e zier nė zjarr e pritet me vapem ose finjė, qė pėrdoret si ushqim e mund tė ruhet pėr njė kohė tė gjatė. Pekmez rrushi (manash). Bakllava me pekmez. Bėj (lyej) bukėn me pekmez. __________________________________________ PESTIL m. 1. Lėng a qull kumbullash tė ziera qė hapet nė tepsi, thahet nė diell dhe pėrdoret pėr t'i dhėnė gjellės njė shije tė veēantė pak si tė athėt. Petė pestili. Mish me pestil. I bėri kumbullat pestil. 2. pėrd. mb. fig. I hollė nė trup, i dobėsuat e i tretur; i, shtypur si petė. Ishte bėrė pestil. 3. pėrd. ndaj. Qull, i lagur krejt. I bėri shiu pestil. * E bėri pestil e rrahu shumė, e zhdėpi me dru. __________________________________________ Edhe ne shqiptarėt maruem tue ba "pestil" najni-tjetrin! |
Titulli: Si ta them Shqip ?
[QUOTE=Fshatari;2084633]Kėto dy fjalė figurojnė nė fjalorin e gjuhės shqipe :
__________________________________________ PEKMEZ m. Lėng i ėmbėl pemėsh, zakonisht prej rrushit, qė trashet duke e zier nė zjarr e pritet me vapem ose finjė, qė pėrdoret si ushqim e mund tė ruhet pėr njė kohė tė gjatė. Pekmez rrushi (manash). Bakllava me pekmez. Bėj (lyej) bukėn me pekmez. __________________________________________ PESTIL m. 1. Lėng a qull kumbullash tė ziera qė hapet nė tepsi, thahet nė diell dhe pėrdoret pėr t'i dhėnė gjellės njė shije tė veēantė pak si tė athėt. Petė pestili. Mish me pestil. I bėri kumbullat pestil. 2. pėrd. mb. fig. I hollė nė trup, i dobėsuat e i tretur; i, shtypur si petė. Ishte bėrė pestil. 3. pėrd. ndaj. Qull, i lagur krejt. I bėri shiu pestil. * E bėri pestil e rrahu shumė, e zhdėpi me dru. __________________________________________ Edhe ne shqiptarėt maruem tue ba "pestil" najni-tjetrin![/QUOTE] Mire Fshatar pedant,si zakonisht. Flmn per pergjigjen. Te ta them te drejten,spjegimi per fjalen [B]pekmez[/B] me befasoi! Pekmezi qe e dija une, behet vertet nga mollat.Na e benin ne shtepi, kur ishim femije. Ja qe fjalori zyrtar e thote ndryshe.Le ta thote. Mua me vjen keq qe ne kete fjalor nuk gjenden(ose gjenden shume rralle) fjalet e gegeve. Lexova diku qe nje shqipe(me paska dale nga mendja emri i tij) kishte bere pune te mbare,kishte permbledhe ne nje fjalor fjalet tona qe nuk gjenden ne fjalorin zyrtar. Nejse,kjo ceshtje eshte teme ne vete. |
Titulli: Si ta them Shqip ?
[QUOTE=Gega 1;2085012]Mire Fshatar
pedant,si zakonisht.
Flmn per pergjigjen. Te ta them te drejten,spjegimi per fjalen [B]pekmez[/B] me befasoi! Pekmezi qe e dija une, behet vertet nga mollat.Na e benin ne shtepi, kur ishim femije. Ja qe fjalori zyrtar e thote ndryshe.Le ta thote. Mua me vjen keq qe ne kete fjalor nuk gjenden(ose gjenden shume rralle) fjalet e gegeve. Lexova diku qe nje shqipe(me paska dale nga mendja emri i tij) kishte bere pune te mbare,kishte permbledhe ne nje fjalor fjalet tona qe nuk gjenden ne fjalorin zyrtar. Nejse,kjo ceshtje eshte teme ne vete.[/QUOTE] Per pekmez, jam plotesisht dakort me ty.Me kujtohet, si femije qe isha, qe gjyshja ime pergatiste pekmez vetem me molla e jo me rrush.Si duket, ne disa rajone shqiptare, u beka edhe me rrush (sipas fjalorit) ne fjale. Nese nuk gabohem, dokumentat e pare te shkruar shqip jane ne gegenishte. Gjuha nuk eshte institucion i ngurte. Ajo leviz e pasuroht per ēdo dite. Gegenishtja ka thesar leksikografik te jashtezakonshem. Te gjitha fjalet e ketij dialekti te lashte indoevropian duhet t'i shtohen fjalorit shqiptar, sapo te dalin nga letargjia e thelle leksikografet shqiptare. Po keta lypin dru : duhet me i ba pestil si iu ka ba truni pekmez! |
Titulli: Si ta them Shqip ?
1 Bashkangjit/je
[QUOTE=Fshatari;2084633]Kėto dy fjalė figurojnė nė fjalorin e gjuhės shqipe :
__________________________________________ PEKMEZ m. Lėng i ėmbėl pemėsh, zakonisht prej rrushit, qė trashet duke e zier nė zjarr e pritet me vapem ose finjė, qė pėrdoret si ushqim e mund tė ruhet pėr njė kohė tė gjatė. Pekmez rrushi (manash). Bakllava me pekmez. Bėj (lyej) bukėn me pekmez. [/QUOTE] [FONT=Book Antiqua][SIZE=3]Ėshtė hera e parė qė dėgjoj pekmez mollėsh. Pekmezi pėrbėhet nga rrushi dhe nga manat. Kėshtu e bėjnė nga vendlindja ime.[/SIZE][/FONT] [FONT=Book Antiqua][SIZE=3]Pekmez manash ėshtė i jashtėzakonshėm, akoma edhe mė i shijshėm bėhej kur dilte nga duart e gjyshes sime...[/SIZE][/FONT] |
Titulli: Si ta them Shqip ?
[QUOTE=Idila;2085463][FONT=Book Antiqua][SIZE=3]Ėshtė hera e parė qė dėgjoj pekmez mollėsh. Pekmezi pėrbėhet nga rrushi dhe nga manat. Kėshtu e bėjnė nga vendlindja ime.[/SIZE][/FONT]
[FONT=Book Antiqua][SIZE=3]Pekmez manash ėshtė i jashtėzakonshėm, akoma edhe mė i shijshėm bėhej kur dilte nga duart e gjyshes sime...[/SIZE][/FONT][/QUOTE] Po pekmez nga dardha keni shijuar? Unė vec pėr pekmez dardhash jam nė dijeni, nga kėto qe keni cekė nuk kam pas rast tė shijoj, apo mbase edhe s'e kam ditė qė ėshtė pekmez!!!:biggrin: |
Titulli: Si ta them Shqip ?
[QUOTE]
PESTIL m. 1. Lėng a qull kumbullash tė ziera qė hapet nė tepsi, thahet nė diell dhe pėrdoret pėr t'i dhėnė gjellės njė shije tė veēantė pak si tė athėt. Petė pestili. Mish me pestil. I bėri kumbullat pestil. 2. pėrd. mb. fig. I hollė nė trup, i dobėsuat e i tretur; i, shtypur si petė. Ishte bėrė pestil. 3. pėrd. ndaj. Qull, i lagur krejt. I bėri shiu pestil. * E bėri pestil e rrahu shumė, e zhdėpi me dru. [/QUOTE] [FONT=Book Antiqua][SIZE=3]Mos ėshtė fjala pėr narden kumbullash?[/SIZE][/FONT] |
Titulli: Si ta them Shqip ?
[B]DIVAHANE[/B] , qfar kuptimi ka ne shqip ?
Perpara e kam degju kete fjale shpesh edhe kurr se kam dite qka eshte ne pyetje ? |
Te gjitha kohėt janė nė GMT +1. Ora tani ėshtė 16:58. |
Powered by vBulletin Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.