Titulli: Perkthime te poezive te Gustavo Adolfo Bécquer
RIMA XXXIX
Pėrse po ma thua? E di: ėshtė memece,
ėshtė arrogante , kapriēoze dhe e kotė;
pėrpara se ndjenja e shpirtit te saj,
ujin nga shkėmbi steril ta burojė.
E di qė nė zemrėn e saj, fole nepėrkash,
nuk ka njė fibėr qė dashurisė i pėrgjigjet;
ėshtė njė statujė e paanimuar..., por...
.............ėshtė kaq e bukur!
Pėrktheu Meri Lika
Herėn e fundit ėshtė Redaktuar nga Era1 : 23-10-07 nė 10:47
|