Shiko Postimin Tek
Vjetėr 09-04-10, 11:41   #52
panta_rhei
 
Avatari i panta_rhei
 
Anėtarėsuar: 16-03-06
Postime: 3,153
panta_rhei i pazėvėndėsueshėmpanta_rhei i pazėvėndėsueshėmpanta_rhei i pazėvėndėsueshėmpanta_rhei i pazėvėndėsueshėmpanta_rhei i pazėvėndėsueshėmpanta_rhei i pazėvėndėsueshėmpanta_rhei i pazėvėndėsueshėmpanta_rhei i pazėvėndėsueshėmpanta_rhei i pazėvėndėsueshėmpanta_rhei i pazėvėndėsueshėmpanta_rhei i pazėvėndėsueshėm
Gabim Titulli: Keqpėrdorimi i gjuhės shqipe

Citim:
Postimi origjinal ėshtė bėrė nga 4peace



Per momentin, qe mua me dhimbset me se shumti, eshte huazimi i fjales raport, ne vend te marrėdhėnie. Ne asnje gjuhe (me te cilat kam pune une) nuk ekziston qartesi me e madhe se ne fjalen marrėdhėnie (marr, jap), e kjo te zevendesohet me raport eshte humbje shume e madhe. Ka shume fjale te huazuara nga gjuhet e huaja qe mund te justifikohen disi, por kete fjale nuk mund ta justifikoj assesi.


Ti para shefit jep raport, apo bėn marrėdhėnie???

P.S. nė kuptimin bukval, raport dmth, "kthim nė shtėpi"... pra diēka qė mbetet pas tė gjitha ngjarjeve e aksioneve... "kthim nė bazė" kthim nė themel tė gjėrave apo ngjarjeve, apo lidhjeve...

Pra marrėdhėnie nuk e zėvendėson fjalėn raport... vetėmse fjalėn raport ne e pėrdorim jashtė kontekstit tė vet.

"Sipas raporteve nga terreni... gjendja atje ėshtė shumė e rėndė..." (paramendoje nė kėtė kontekst shprehjen "raporte seksuale").

Pra, kur ne shqiptarėt e pėrdorim raport nė vend tė marrėdhėnie, ose marrėdhėnie nė vend tė raport, veq sa i thurim lavdi ndonjė idioti qė e ka pėrdorė i pari.
__________________
O shpirti im, mos ėndėrro pėr jetėn e pavdekshme, por shterro fushėn e sė mundshmes.

Herėn e fundit ėshtė Redaktuar nga panta_rhei : 09-04-10 nė 11:44
panta_rhei Nuk ėshtė nė linjė   Pėrgjigju Me Kuotė