|
Gjuha Shqipe Drejtėshkrimi i gjuhės, barbarizmat, morfologjia, gramatika, sintaksa, dialektet, historia, dhe studimet mė tė fundit nė lidhje me gjuhėsinė. |
29-05-09, 21:34
|
#1
|
Anėtarėsuar: 12-07-05
Postime: 7,962
|
Fjalor etrusk
1)put-, puth-, puth-s, put-e, putiza "drinking vessel, well, fountain" [am91, dep, pa]
Shiko shqip= Pus-i.
2) halx "to vacillate, be uncertain" [az96]
Shiko shqip = hall; jam ne hall; i pasigurte.
3) hetum "to stir up, persecute, pursue" [az96]
shiko shqip= hetoj(i hetuem); ndjek...!
4) hia "to reveal" < "to open" [az96]
Shqip= folja hyj:hyja; hi ne dhomė. Hap deren e hyj brenda.
5)hinth, hintha, hinthu, hinthie, hinthin, hinththin "below, beneath" [g/lb83: 80, mp68]
"infernal, pertaining to the Infers" [pa]
see Indo-European *ndheri "below" [dep] =shiko ne shqip: Nėndhe
*ndheri=nėndhe.
Ja edhe adresa e ketij websajti ku mund te gjeni shume fjale tjera interesante te ngjashme me fjalorin e shqipes:
__________________________________________________ _
http://etruscans1.tripod.com/Languag...scanIntro.html
__________________
Vėrejtjet, sugjerimet,mesazhet i vė nė kėtė adresė :
http://fshatari.perso.neuf.fr/index.php?skeda=libri
Herėn e fundit ėshtė Redaktuar nga Fshatari : 29-05-09 nė 21:35
|
|
|
30-05-09, 10:33
|
#2
|
Anėtarėsuar: 12-07-05
Postime: 7,962
|
Titulli: Fjalor etrusk
1) am-, ama, ame, amu-, amce, amuce "to be" [cb, g/lb83, jf, lb 90, mc91, mp68/75, v, pa, dep]
Shqip folja Jam.
2) ame "with" postposition [az96, dep]
Shqip parafjala Me.
3)amuce, amuxe "continual, perpetual, eternal" [az96]
Shqip rrenja am-shueshem.
4)ar, ara, are, ar-aS, ar-aSa, arce, ar-th, er-ce, er-s, er-ce "to act through movement, including ritual acts?" [mp68]
see Latin arare "to plow" [dep]
see Breton arat "to plow" [dep]
see Greek aroo "to plow" [dep]
see Gothic arjan "to plow" [dep]
see Lithuanian ariu "to plow" [dep]
see Indo-European *ary- "to plow" [dep]-
To Plow= Lavroj aren, token.
Vereni se ne te gjitha keto gjuhe figuron rrenja shqipe Are-Ara. Edhe fjala arjan lidhet me fjalen shqipe ara.
5)ateri "parents, ancestors" [g/lb83 89]
"paternal" [lb 90, mp 75]
see Lat. patrius "paternal, native" [htb]
Shqip At, eter, eterit( te paret, te vjetrit): eterit tane.
6)ati, atiu, ativu, atis "mother," [az96, cb, EB XXII:801, g/lb83, lb 90, mc91, mp 68/75, v, pa, dep, gzb]
see Gothic athei "mother" [dep]
see Oscan aeda "father" [dep]
see Hittite attas "father" [dep]
see Old Irish aite "educator" [dep]
see Old Slavic otitshi "father" [dep]
see Albanese at "father" [dep]
see Indo-European *atta "father" [dep]
-vazhdon-
__________________
Vėrejtjet, sugjerimet,mesazhet i vė nė kėtė adresė :
http://fshatari.perso.neuf.fr/index.php?skeda=libri
|
|
|
30-05-09, 14:58
|
#3
|
Anėtarėsuar: 12-07-05
Postime: 7,962
|
Titulli: Fjalor etrusk
1) cape, capi, kape, kapi, cape-r, cape-ri "drinking vessel, container" [am91, g/lb83, mp68, pa, dep, mc91: 118]
"to obtain, grasp" [az96]
Shqip: kap; rrembej; marr.
2) carcu, carcuna, carcna, carcusa, karke, karkana, karxvanie "guard, observer" [az96]
Shqip: Kėrkoj.
3)cluce, clauce "clear" [az96]
clucthra, cluctra "clarity" [az96]
Shqip: i, e kjartė; kjartėsi; qartė; qartėsi.
4)curuna "crown" [az96]
see Latin corona "crown" [az96]
Shqip: kurora; kunora.
5)eprial "superior" [az96]
eprthe- "superior charge, supremacy" [az96]
eprthne "superior, leader" [az96]
Shqip: i, e epert; eperm; me e larte; superior; epersi, etj.
6)etera, eteri, etri, etera-S, eter-S, eterais, eteraias "foreigner, slave,clientes" (middle class)" [djh 72, g/lb83, mp68: 232]
from Umbrian [djh 72, g/lb83, mp68: 232]
"associate, iugus, continual" [az96]
eterau, eterav "referring to etera 'foreigner, slave, servant" [mp68]
Shqip:tjeret; te tjeret; te huajt; te jashtmit; skllavet.
__________________
Vėrejtjet, sugjerimet,mesazhet i vė nė kėtė adresė :
http://fshatari.perso.neuf.fr/index.php?skeda=libri
|
|
|
11-07-09, 23:34
|
#4
|
The End !
Anėtarėsuar: 11-11-08
Vendndodhja: atje ku ndjehem e huaj...
Postime: 7,509
|
Titulli: Fjalor etrusk
Me sa di une,etrusket s'kan fare lidhje me popujt indoevropiane,ku nder te tjera bejne pjese shqipja,latinishtja dhe greqishtja.
Edhe kur eshte bere ndonje krahasim i fjaleve etruske me fjale te greqishtes se vjeter, kjo ka ndodhur sepse greqishtja e vjeter eshte mund te merret si pike referimi per ato kohe kur u shkrua etruskishtja, dhe jo sepse ka ndonje aferi specifike midis te dy gjuheve.
Njejte mendoj dhe afersine e disa fjaleve etruske qe u jepet perkthim ne shqip...
Shkrimet etruske jan shume te shkurtera...Fjalet jan te ngjitura me njera -tjetren,qe nuk ndjekin ndoj kriter drejtshkrimor,keshtu qe,disa fjaleve mund t'u jepet edhe ndonje domethenje ne gjuhen shqipe,apo latine,apo gjuhe tjeter,por nuk mendoj qe kjo fjale e shkeputur nga nje shkrim etrusk,te kete te njejtin kuptim dhe ne gjuhen shqipe.
__________________
ذŗ©©ŗ°ØØØØØØ°ŗ©©ŗ°ØØØØØØ°ŗ©©ŗ°ØØØØØ°ŗ©©ŗ°ØØØØØØØ °ŗ©©ŗ°ØØØØØØØ°ŗ©©ŗ
Kush me lendon me ben te forte...Kush me kritikon me ben te rendsishme...Kush me ka inat me ben te ēmuar..........
ø.“ø.“Ø) ø.*Ø)
(ø.“ (ø.“ .“ : (“ø.*“Æ`*-->>>>
~ A n n A ~
Ø"ŗŗ°"ØØ"ŗŗ°"ØØ"ŗŗ°"ØØØ"ŗŗ°"ØØØ"°
Herėn e fundit ėshtė Redaktuar nga ~AnnA~ : 11-07-09 nė 23:34
|
|
|
12-07-09, 10:43
|
#5
|
Anėtarėsuar: 16-05-05
Postime: 6,480
|
Titulli: Fjalor etrusk
Po i ndihmojė pak Moderatorit hahahahhahaa hulumtoni pak
http://www.dardania.de/vb/upload/showthread.php?t=21439
.
__________________
Te jesh i Sinqert,do te thote:
Edhe shokun me te ngusht,
duhet ta kritikosh
---kur e ka keq----
Herėn e fundit ėshtė Redaktuar nga Artisti : 12-07-09 nė 10:45
|
|
|
08-04-10, 08:19
|
#6
|
Larguar
Anėtarėsuar: 10-11-08
Vendndodhja: Iliridė!
Postime: 11,049
|
Titulli: Fjalor etrusk
Deshifrimi i gjuhės sė lashtė etruske dėshmon se Etruskėt ishin Ilirė!
__________________
Pėr tė arritur gjer te Caku,
duhen;
Urtėsia e tė gjithė dijetarėve,
Mundi i tė gjithė tė palodhurve,
Durimi i tė gjithė tė pėrvuajturve,
Besimi i tė gjithė tė pathyerve,
Syēeltėsia e tė gjithė tė zgjuarve,
Begatia e tė gjithė tė pasurve,
Trimėria e tė gjithė kreshnikėve,
Madhėshtia e tė gjithė ngadhėnjimtarėve.
|
|
|
23-12-10, 22:49
|
#7
|
Anėtarėsuar: 23-12-10
Vendndodhja: Larg
Postime: 10
|
Titulli: Fjalor etrusk
Citim:
Postimi origjinal ėshtė bėrė nga Fshatari
1)put-, puth-, puth-s, put-e, putiza "drinking vessel, well, fountain" [am91, dep, pa]
Shiko shqip= Pus-i.
2) halx "to vacillate, be uncertain" [az96]
Shiko shqip = hall; jam ne hall; i pasigurte.
3) hetum "to stir up, persecute, pursue" [az96]
shiko shqip= hetoj(i hetuem); ndjek...!
4) hia "to reveal" < "to open" [az96]
Shqip= folja hyj:hyja; hi ne dhomė. Hap deren e hyj brenda.
5)hinth, hintha, hinthu, hinthie, hinthin, hinththin "below, beneath" [g/lb83: 80, mp68]
"infernal, pertaining to the Infers" [pa]
see Indo-European *ndheri "below" [dep] =shiko ne shqip: Nėndhe
*ndheri=nėndhe.
Ja edhe adresa e ketij websajti ku mund te gjeni shume fjale tjera interesante te ngjashme me fjalorin e shqipes:
__________________________________________________ _
http://etruscans1.tripod.com/Languag...scanIntro.html
|
Studiuse francez Zacharie Mayani studiues i cili ka bėrė vėrtetimet e para tė
analogjisė iliro-etruske.
Fjalori etrusk - shqip:





 
Herėn e fundit ėshtė Redaktuar nga Atdhetari : 23-12-10 nė 22:50
|
|
|
Anėtarėt aktiv qė janė duke parė kėtė Temė: 1 (0 Anėtarėt dhe 1 Guests)
|
|
Rregullat E Postimit
|
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
Kodi HTML ėshtė OFF
|
|
|

Hyrja | Chat | Diskutime | Muzik Shqip | Poezi | Lojra | Kontakt
1999 - 2014 Forumi Dardania
Te gjitha kohėt janė nė GMT +1. Ora tani ėshtė 16:55.
|
|