View Full Version : Gjurmė te Shqipes ne gjuhė e tjera
Gjurmė te Shqipes ne gjuhė e tjera
Nė kėtė teme do tė sjellim fjalė shqipe qė gjenden nė gjuhė tė tjera tė botės. Ndoshta ėshtė edhe e anasjellta.
Kush ka mundėsi tė bėjė edhe shpjegimin etimologjik tė kėtyre fjalėve.
Fundja, secili do tė mėsojė diēka interesante nga kjo temė.
ARVANITI
.) Nė shqip gjendet fjala sipėr= larte. Fjala pėrkatėse nė gjuhėt latine si dhe angleze ėshtė super (mbi) ndėrsa nė gjuhėn greke Hiper (shqiptohet iper).
Hipertension Sipėrtension, tension i larte, mbitension
SuperMan - mbinjeri, sipernjeri, njeri i larte
.) Fjala ujk ne shumė zona tė Jugut tė Shqipėrisė shqiptohet ulk, prej nga rrjedh edhe fjala ulkonjė. Ne veri kemi trajtėn uk (edhe si emėrtim njeriu").
Ne gjuhėn greke kjo fjalė u kthye ngadalė nė ulikos e mė pas nė trajtėn e sotme likos. Ndėrsa nė gjuhėn latine (konkretisht italiane) u bė lupo.
Nė anglisht haset fjala wolf pėr ujk, qė siē shihet ėshtė shumė e ngjashme me tė tonėn.
Gjthashtu kemi qytetin e Ulqinit, i cili e ka mban kėtė emėr qė nė lashtėsi, dihet qė ishte qytet ilir (ilirishtfolės), dhe rrjedhimisht fjala ujk-ulk del nė mėnyrė tė besueshme fjalė e pastėr shqipe.
.) Tė gjithė keni degjuar pėr pijen RedBull. Bull nė shqip mund tė pėrkthehet dem ose me saktė njė lloj demi (kau).
Por ne rajonin e Sarandes e Gjirokastres mbareshtohet njė rracė e veēantė gjedhi, qė pėrmendet nga autorėt e lashte grekė, dhe qė ėshtė rracė autoktone ėshtė kėsaj zone (pra, jo e sjellur). Ėshtė pikėrisht rraca e buallit, femra quhet buallice ose bullice ndėrsa mashkull buall dhe mė rrallė bull.
Pra sic e shihni Bualli ėshtė njė lloj demi, nje lloj kau apo nje lloj mėzati, qė ėshtė autokton pėr kėtė zonė, qė permendet edhe ne shkrimet e historianėve greke.
Qė ti biem shkurt buall=bull ėshtė njė fjalė e pastėr e shqipes. Nuk mund ta kemi huazuar perderisa jane kafshe autoktone te vendit tone.
.) Fiku (shumės: fiq) ėshtė njė pemė frutore me kurorė tė gjėrė e tė dendur, me gjethe si kėmbėt e patės, qė bėn kokrra me tul tė ėmbėl e plot farėza.
Nė greqisht e ngjashmja e kėsaj fjalė ėshtė sikos (fu bė v) dhe nė latinisht kemi fjalėn ficus.
Sic shihet shqipja ėshtė njė urėlidhėse midis kėtyre dy gjuhėve tė gjuheve, dhe nga kjo del qarte, se ose greqishta ose latinishtja, fjalen fik e kanė marrė nga shqipja, pse jo edhe tė dyja.
.)Nė greqisht detit i thonė thalasa. Nė Labėri ndodhet njė fshat detar qė quhet Palasa-Palasė.
Shumė studiues fjalėn thalasa e lidhin me fjalėn shqipe thellėsi, duke qenė sė deti ėshtė i thellė.
...
...
...
fredi toshi
12-12-09, 09:18
.)Nė greqisht detit i thonė thalasa. Nė Labėri ndodhet njė fshat detar qė quhet Palasa-Palasė.
Shumė studiues fjalėn thalasa e lidhin me fjalėn shqipe thellėsi, duke qenė sė deti ėshtė i thellė.
...
...
...
e mbeshtes tezen tuaj sepse duke ju referuar dialektit gege e"=a dhe na jep thellasi qe ne greqisht perkethehet vithos
http://img228.imageshack.us/img228/1028/41244429451582040546432.jpg
Shqip Rumanisht
avull abure
bac baci
bajgė baligă
baltė baltă
bardhė barză
bas(h)kė bască
berr bār
bishtajė păstaie
bredh brad
brendė brānză
brez brāu
brengė in:brenga e thiut brānca porcului
breshkė 'teknősbéka' ~ bretkosė' broască
brisk brişcă
brushtullė brustur(e)
bukur bucurie
bung bunget
buzė buză
cjap ţap
ēoban cioban
ēok cioc
ēukė ciucă
ēupė ciuf
ēut şut
dash 'kos' daş
dėrmoj dărāma
droe/drojė droaie
dru druete
dhėndėr dandur
flakė flacără
flutur fluture
fshat sat
fyell fluier
gardh gard
gardhen gardină
gatem gata
gėrris/gėrresė gresie
grep grapă
gropė groapă
grundė/krunde grunz
gurmaz grumaz
gushė guşă
gjelbėr galben
gjemb ghimpă
Gjon 'Jįnos' ghionoaie
gjymės/gjysėm jumătate
gjysh ghiuj
hamės hameş
hudhėr leurdă
hundė hudă
kaēkavall caşcaval
katund cătun
kėpucė căpută
kėpushė căpuşă
kėrcu crăciun(i)
kėrpudhė/kėpurdhė ciupercă
kėsullė~kaēull căciulă
kodėr codru
kokėzė coacăză
kopaēe copac
kopil copil
kulpėr/kurpėn curpen
kurmoj se curma
kursej cruţa
kurth(ė) cursă ua.
lehtė lete
mal mal
madh mare
mbė, mė, mbi pe
magar (gomar) măgar
mėshtekėn mesteacăn
mėz mānz
mistrec mistreţ
mjegullė negură
mjerė mărat
modhull mazăre
moshė-motshėm moş
mugull mugure
murgash/murgjan murg
mushk muşcoi, māşcoi
netull(ė) mătură
ngarkoj (a) īncărca
ngjesh (a) īnghesui, ghes
palnjė paltin
pellg bālc
pėrherė pururea
pėrrua (pėrrenj) pārāu (tb. pāraie)
pickon (a) pişca
pik, pikė, picătură
pikem (a) pica
pjallmė pielm
pllajė plai
pupė pupăză
qafė ceafă
ragal argea
rėndės rānză
sorrė cioară
stanė stānă
shalė şale
shapi şopārlă
shkrep (a) scăpăra
shkrumb scrum
shkul (a) scula
shpėlaj (a) spăla
shpendėr spānz
shqer (a) zgāria
shterpė sterp
shtrebė~shtėrpinj strepede
shtjerre ştiră
shtrungė strungă
treg tārg
tharbėt sarbăd
thark ţarc
thep ţeapă
thėrrime fărāmă
thumb ciump
thumbull(ė) sāmbure
udhos urdă
vatėr/votėr vatră
vetul/ftujė vătui
vjedhull viezure
zanė zānă
http://mek.niif.hu/03500/03577/html/index.htm
Etimologji – shembuj zhvendosjeje kuptimi[i] nė rumanisht
rum. bucura 'lumturoj' – shq. zbukuroj
rum. bucurie 'gėzim, lumturi' – shq. bukuri
rum. bucuros 'i lumtur, i gėzuar' – shq. bukurosh
rum. grumaz 'qafė' – shq. gurmaz
rum. mal 'breg' – shq. mal
rum. şale 'kryqe' – shq. shalė
vBulletin v3.8.7, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.