11-05-07, 21:54
|
#2
|
Moderatore
Anėtarėsuar: 09-06-06
Vendndodhja: Tirane
Postime: 363
|
Alfonsina Storni
Citim:
Dos palabras
Esta noche al oķdo me has dicho dos palabras
Comunes. Dos palabras cansadas
De ser dichas. Palabras
Que de viejas son nuevas.
Dos palabras tan dulces que la luna que andaba
Filtrando entre las ramas
Se detuvo en mi boca. Tan dulces dos palabras
Que una hormiga pasea por mi cuello y no intento
Moverme para echarla.
Tan dulces dos palabras
?Que digo sin quererlo? ”oh, qué bella, la vida!?
Tan dulces y tan mansas
Que aceites olorosos sobre el cuerpo derraman.
Tan dulces y tan bellas
Que nerviosos, mis dedos,
Se mueven hacia el cielo imitando tijeras.
Oh, mis dedos quisieran
Cortar estrellas.
|
DY FJALE
Kėtė natė nė vesh, mė the dy fjalė
tė zakonshme. Dy fjalė tė lodhura
nga e thėna. Fjalė
qė nga tė vjetra janė tė reja.
Dy fjalė kaq tė ėmbla, saqė hėna qė kalonte
duke depėrtuar nėpėr degė
u prangos nė gojėn time. Kaq tė ėmbla dy fjalėt
saqė njė milingonė mė kalon nė qafė dhe nuk tentoj
tė lėviz pėr ta hequr.
Kaq tė ėmbla dy fjalėt
saqė them padashur-Oh, sa e bukur,jeta!-
Kaq tė ėmbla dhe kaq tė buta
saqė vajra aromatik mbi trup mė derdhen.
Kaq tė ėmbla dhe kaq tė bukura
saqė nervozohen, gishtat e mi,
lėvizin drejt qiellit duke imituar gėrshėrėt.
Oh, gishtat e mi dėshirojnė
tė presin yjet.
Perkthyer nga spanjishtja dhe pershtatur ne shqip nga Era
|
|
|