|
Gjuha Shqipe Drejtėshkrimi i gjuhės, barbarizmat, morfologjia, gramatika, sintaksa, dialektet, historia, dhe studimet mė tė fundit nė lidhje me gjuhėsinė. |
18-03-12, 21:15
|
#91
|
Anėtarėsuar: 22-02-12
Postime: 952
|
Re: Titulli: Re: Titulli: Re: Titulli: Fjalor shqip-shqip
Citim:
Postimi origjinal ėshtė bėrė nga Gega 1
Bajloz,mos e zgjat muhabetin pa nevoje.
Ku ka rregulla,ka edhe perjashtime.
Ne rastin tone,logjika thote : filan fisteku u lind me daten...
Te tjeret,qe flasin per lindjen ne fjale,thone : filanja e ka linde(lindur) filan fistekun me daten...
Shendet
|
Rregullat jane pėr te gjithe.
Perjashtimet jane pėr individe.
Njerezit mundem me komuniku veē ne baze te rregullave. Pa rregulla ērregullohet komunikimi.
Gjuha nuk i duhet kurrgja hiē individit pėr veti. Por i duhet pėr te tjeret.
Sepse nese varet veē qysh du une, ateher kur dua te them rrush, them kapinxhik. Mjafton qe une e dij se kapinxhik i them rrushit.
Por problemi eshte se ti nuk do te me kuptosh.
Shendet paē
|
|
|
18-03-12, 21:30
|
#92
|
Administratorėt
Anėtarėsuar: 12-10-05
Postime: 3,420
|
Titulli: Re: Titulli: Re: Titulli: Re: Titulli: Fjalor shqip-shqip
Citim:
Postimi origjinal ėshtė bėrė nga Bajlozi i Zi
Rregullat jane pėr te gjithe.
Perjashtimet jane pėr individe.
Njerezit mundem me komuniku veē ne baze te rregullave. Pa rregulla ērregullohet komunikimi.
Gjuha nuk i duhet kurrgja hiē individit pėr veti. Por i duhet pėr te tjeret.
Sepse nese varet veē qysh du une, ateher kur dua te them rrush, them kapinxhik. Mjafton qe une e dij se kapinxhik i them rrushit.
Por problemi eshte se ti nuk do te me kuptosh.
Shendet paē
|
Ėshtė interesant tė krahasohet pėrdorimi i foljeve ndihmėtare ne gjuhėn gjermane me atė shqipe .
psh :gjermanet thojne "ich habe gelebt " qė do tė thot : unė kam jetuar
por nuk thojne " ich habe gestorben " por " ich bin gestorben" qė do tė thotė " unė kam vdekė " e jo unė jam vdekė
e njėjta vlenė edhe pėr " ich bin geboren" - e jo " ich habe geboren " qė nė shqip pėrdoret dhe mė mirė tingėllon unė kam lindė" e jo - unė jam lindė .
__________________
Perfekte Frauen gibt es in jeder Ecke , so sprach der Gott und schuf die Erde , rund.
Femra perfekte ka nė ēdo qyshe ,kėshtu tha zoti dhe krijoi tokėn e rrumbullakėt .
|
|
|
18-03-12, 21:42
|
#93
|
Anėtarėsuar: 02-12-09
Postime: 1,435
|
Titulli: Re: Titulli: Re: Titulli: Re: Titulli: Fjalor shqip-shqip
Citim:
Postimi origjinal ėshtė bėrė nga LOJETARI
Ėshtė interesant tė krahasohet pėrdorimi i foljeve ndihmėtare ne gjuhėn gjermane me atė shqipe .
psh :gjermanet thojne "ich habe gelebt " qė do tė thot : unė kam jetuar
por nuk thojne " ich habe gestorben " por " ich bin gestorben" qė do tė thotė " unė kam vdekė " e jo unė jam vdekė
e njėjta vlenė edhe pėr " ich bin geboren" - e jo " ich habe geboren " qė nė shqip pėrdoret dhe mė mirė tingėllon unė kam lindė" e jo - unė jam lindė .
|
Ah o Lojetar,me shtyre te shkruaj edhe nje here.
A perdoret me mire dhe tingellon me mire a?
Ndegjo,pra,pse une mendoj qe,kjo qe thuani ju te dy nuk eshte ne rregull,kah ana logjike.
Logjikisht,kur themi : ka luajt,ka kendua,ka vrapua,...etj.,na ben te kuptojme se,personi ne fjale qe ka bere keto veprime,i ka bere me vullnetin e tij.
I njejti kuptim(logjik) del kur themi : ka linde.
Prandaj,per mua me e logjikshme eshte te thuhet : u lind.
|
|
|
18-03-12, 22:01
|
#94
|
Anėtarėsuar: 22-02-12
Postime: 952
|
Re: Titulli: Re: Titulli: Re: Titulli: Re: Titulli: Fjalor shqip-shqip
Citim:
Postimi origjinal ėshtė bėrė nga Gega 1
Ah o Lojetar,me shtyre te shkruaj edhe nje here.
A perdoret me mire dhe tingellon me mire a?
Ndegjo,pra,pse une mendoj qe,kjo qe thuani ju te dy nuk eshte ne rregull,kah ana logjike.
Logjikisht,kur themi : ka luajt,ka kendua,ka vrapua,...etj.,na ben te kuptojme se,personi ne fjale qe ka bere keto veprime,i ka bere me vullnetin e tij.
I njejti kuptim(logjik) del kur themi : ka linde.
Prandaj,per mua me e logjikshme eshte te thuhet : u lind.
|
Gega Ni,
Gjuha bazohet ne simbolikė.
Dielli lindė.
Mbaje mend: Dielli lindė.
Lindja e Diellit eshte e mira dhe gezimi me i madh pėr gjallesat me frymė.
Ardhja ne kete bote e nje femijė, krahasohet me lindjen e Diellit. A po merr vesh a jo.
Veē pėr kete arsye quhet Lindje.
Nana e pjell femijen. Eshte biologji, o shoq. Biologji.
Kur thua "ka lindur", mendoje Lindjen e Diellit, e jo aktin e pjelljes, edhe jemi OK.
|
|
|
19-03-12, 17:35
|
#95
|
Anėtarėsuar: 03-02-08
Vendndodhja: Nėn hijen qiellore
Postime: 24,632
|
Titulli: Fjalor shqip-shqip
X - Y - : U lind nė ........... , mė .......... !
__________________
Shpresa ėshtė e vetmja gėnjeshtėr qė i besohet !!!
|
|
|
11-04-12, 19:04
|
#96
|
Anėtarėsuar: 23-04-08
Postime: 1,893
|
Titulli: Fjalor shqip-shqip
Flirt, ėshtė nė gjuhėn shqipe? Nėse jo, si quhet nė shqip?
dhe,
Nuk e kam tė kjartė, varėsi dhe mvarėsi, kanė kuptimin e njėjtė?
__________________
✌
|
|
|
11-04-12, 21:30
|
#97
|
Anėtarėsuar: 22-02-12
Postime: 952
|
Re: Titulli: Fjalor shqip-shqip
Citim:
Postimi origjinal ėshtė bėrė nga e-uritura
Flirt, ėshtė nė gjuhėn shqipe? Nėse jo, si quhet nė shqip?
dhe,
Nuk e kam tė kjartė, varėsi dhe mvarėsi, kanė kuptimin e njėjtė?
|
Flirt, ne shqip ėshtė VARDISJE.
Ndonjehere thuhet edhe "koketim" (koketoj, koketon, etj).
Varėsi dhe mvarėsi, kuptimin e kane te njejte.
Sipas mendimit tim, dallimi mes ketyre menyrave te perdorimit ka ardhur me qellim te dallimit mes aktit te varjes (me konop), dhe kuptimit te mvarjes (shpirterore, ekonomike).
|
|
|
11-04-12, 22:39
|
#98
|
Anėtarėsuar: 23-04-08
Postime: 1,893
|
Titulli: Re: Titulli: Fjalor shqip-shqip
Citim:
Postimi origjinal ėshtė bėrė nga Bajlozi i Zi
Flirt, ne shqip ėshtė VARDISJE.
Ndonjehere thuhet edhe "koketim" (koketoj, koketon, etj).
Varėsi dhe mvarėsi, kuptimin e kane te njejte.
Sipas mendimit tim, dallimi mes ketyre menyrave te perdorimit ka ardhur me qellim te dallimit mes aktit te varjes (me konop), dhe kuptimit te mvarjes (shpirterore, ekonomike).
|
Flirt unė e kuptoj mė shumė si flirt i pasherr, dtth nė tė shumtėn e rasteve nuk ka pėr qėllim ndonjė qėllim. Vetėm njė flirt i padjallėzuar.
Nuk dtth se njė flirt nuk mund tė zhvillohet nė dicka mė shumė, por.
Vardisje, nė anėn tjetėr, e kuptoj si mė serioze, mė e vrazhdė, mė e egėr, mė ngacmuese, dtth si Taraku kur i vardiset Alimės.
Ose unė Zemrės, etj.
Sidoqoftė, faleminderit.
__________________
✌
Herėn e fundit ėshtė Redaktuar nga e-uritura : 11-04-12 nė 22:41
|
|
|
11-04-12, 23:13
|
#99
|
Anėtarėsuar: 22-02-12
Postime: 952
|
Re: Titulli: Re: Titulli: Fjalor shqip-shqip
Citim:
Postimi origjinal ėshtė bėrė nga e-uritura
Flirt unė e kuptoj mė shumė si flirt i pasherr, dtth nė tė shumtėn e rasteve nuk ka pėr qėllim ndonjė qėllim. Vetėm njė flirt i padjallėzuar.
Nuk dtth se njė flirt nuk mund tė zhvillohet nė dicka mė shumė, por.
Vardisje, nė anėn tjetėr, e kuptoj si mė serioze, mė e vrazhdė, mė e egėr, mė ngacmuese, dtth si Taraku kur i vardiset Alimės.
Ose unė Zemrės, etj.
Sidoqoftė, faleminderit.
|
Flirt, ėshtė anglisht. Nuk ėshtė hiē fjale shqipe.
Vardisje, ėshtė shqip.
Sikur me thanė: jo bre kjo fjala KISS m'doket diqysh si kshtu, a kjo fjala PUTHJE ėshtė diqysh ma e shtir.
|
|
|
11-04-12, 23:17
|
#100
|
Anėtarėsuar: 23-04-08
Postime: 1,893
|
Titulli: Re: Titulli: Re: Titulli: Fjalor shqip-shqip
Citim:
Postimi origjinal ėshtė bėrė nga Bajlozi i Zi
Flirt, ėshtė anglisht. Nuk ėshtė hiē fjale shqipe.
Vardisje, ėshtė shqip.
Sikur me thanė: jo bre kjo fjala KISS m'doket diqysh si kshtu, a kjo fjala PUTHJE ėshtė diqysh ma e shtir. 
|
Nė rregull.
Desha vetėm tė them se flirt dhe vardisje nuk po tingėllojnė kuptimnjėjtė nė veshin tim. Veshi im, rrallėherė, mė tradhton.
Meqė ra fjala, pėr atė arsye pyeta si thuhet flirt nė shqip.
Sidoqoftė,
__________________
✌
|
|
|
11-04-12, 23:28
|
#101
|
Anėtarėsuar: 22-02-12
Postime: 952
|
Re: Titulli: Re: Titulli: Re: Titulli: Fjalor shqip-shqip
Citim:
Postimi origjinal ėshtė bėrė nga e-uritura
Nė rregull.
Desha vetėm tė them se flirt dhe vardisje nuk po tingėllojnė kuptimnjėjtė nė veshin tim. Veshi im, rrallėherė, mė tradhton.
Meqė ra fjala, pėr atė arsye pyeta si thuhet flirt nė shqip.
Sidoqoftė, 
|
mirė,
Tash kerkoj te me kthesh "borgjin", dhe te me pergjigjesh ne kete pyetje:
Veshi, a mundet me ia qėllu pa ndihmen e trurit?
|
|
|
11-04-12, 23:31
|
#102
|
Anėtarėsuar: 23-04-08
Postime: 1,893
|
Titulli: Re: Titulli: Re: Titulli: Re: Titulli: Fjalor shqip-shqip
Citim:
Postimi origjinal ėshtė bėrė nga Bajlozi i Zi
mirė,
Tash kerkoj te me kthesh "borgjin", dhe te me pergjigjesh ne kete pyetje:
Veshi, a mundet me ia qėllu pa ndihmen e trurit?
|
Bashkėpunim total, i dashur.
__________________
✌
|
|
|
12-04-12, 22:02
|
#103
|
Anėtarėsuar: 14-05-08
Postime: 251
|
Titulli: Fjalor shqip-shqip
e surprize?? a esht shqip ...apo vjen nga gjuha angleze?
__________________
Ein Weg ohne Liebe und Verzeihung ist eine Sackgasse
|
|
|
12-04-12, 22:19
|
#104
|
Anėtarėsuar: 22-02-12
Postime: 952
|
Re: Titulli: Fjalor shqip-shqip
Citim:
Postimi origjinal ėshtė bėrė nga cati_
e surprize?? a esht shqip ...apo vjen nga gjuha angleze?
|
sėrpraaaajjjzzz, cati, sėrprajz.
Normal qe ėshtė anglisht.
Befas-i, ėshtė shqip.
p.s.
Kjo tema po thot:
Fjalor shqip-shqip, e jo fjale nga gjuhet e tjera te sillen ketu, kur ka mjaft fjalora online pėr me perkthy.
Ketu duhet te trajtohen fjale nga fjalori i gjuhes shqipe (ose nga dialektet), ne menyre qe te sqarohet kuptimi ose pakuptimi i tyre.
Psh,
Mua me intereson se si duhet te zgjidhet, ne te shkruar, ky "problem":
Tash,
Une e jap jeten pėr shqiptari, tha shqiptari.
Ose,
Une lexoj filozofi, tha filozofi.
Une kam kryer shkolle pėr inxhinieri, tha inxhinieri.
Fjalet ne bold, si te dallohen ne te shkruar???
|
|
|
13-04-12, 09:49
|
#105
|
Anėtarėsuar: 12-07-05
Postime: 7,962
|
Re: Titulli: Fjalor shqip-shqip
Citim:
Postimi origjinal ėshtė bėrė nga Bajlozi i Zi
sėrpraaaajjjzzz, cati, sėrprajz.
Normal qe ėshtė anglisht.
Befas-i, ėshtė shqip.
p.s.
Kjo tema po thot:
Fjalor shqip-shqip, e jo fjale nga gjuhet e tjera te sillen ketu, kur ka mjaft fjalora online pėr me perkthy.
Ketu duhet te trajtohen fjale nga fjalori i gjuhes shqipe (ose nga dialektet), ne menyre qe te sqarohet kuptimi ose pakuptimi i tyre.
Psh,
Mua me intereson se si duhet te zgjidhet, ne te shkruar, ky "problem":
Tash,
Une e jap jeten pėr shqiptari, tha shqiptari.
Ose,
Une lexoj filozofi, tha filozofi.
Une kam kryer shkolle pėr inxhinieri, tha inxhinieri.
Fjalet ne bold, si te dallohen ne te shkruar???
|
Morfologjia e gjuhes shqipe(e jo fjalori) na meson se kategoria(morfologjike)e emrit definohet ne rase, gjini, trajte dhe numer. Keto jane tiparet relevante te kesaj kategorie qe dallojne nga kategorite tjera, siē jane, psh folja qe nuk ka as gjini, as trajte, as rase(lakim) por i ka keto tipare: kohen, menyren, numrin.
Sintaksa e gjuhes shqipe na meson se si kombinohen ketagorite e ndryshme morfologjike per te krijuar fjali.
Te ftoj te krahasosh keto dy fjali :
Une kam kryer shkolle pėr inxhinieri( trajta e emrit eshte e pashquar; e shquara do te jete: inxhinieria), tha inxhinieri.(trajta e pashquar eshte inxhinier)
Une kam kryer shkolle pėr psikologji, tha psikologu.
E njeta ngjan edhe ne fjaline e dyte...
__________________
Vėrejtjet, sugjerimet,mesazhet i vė nė kėtė adresė :
http://fshatari.perso.neuf.fr/index.php?skeda=libri
|
|
|
Anėtarėt aktiv qė janė duke parė kėtė Temė: 1 (0 Anėtarėt dhe 1 Guests)
|
|
Rregullat E Postimit
|
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
Kodi HTML ėshtė OFF
|
|
|

Hyrja | Chat | Diskutime | Muzik Shqip | Poezi | Lojra | Kontakt
1999 - 2014 Forumi Dardania
Te gjitha kohėt janė nė GMT +1. Ora tani ėshtė 23:19.
|
|