|
Bisedoni nė gjuhėt e huaja Deutsch, English, Franēais ... |
06-08-07, 18:35
|
#16
|
Moderatore
Anėtarėsuar: 09-06-06
Vendndodhja: Tirane
Postime: 363
|
Mario Benedetti
Uruguai
Te quiero
Tus manos son mi caricia,
mis acordes cotidianos;
te quiero porque tus manos
trabajan por la justicia.
Si te quiero es porque sos
mi amor, mi cómplice, y todo.
Y en la calle codo a codo
somos mucho mįs que dos.
Tus ojos son mi conjuro
contra la mala jornada;
te quiero por tu mirada
que mira y siembra futuro.
Tu boca que es tuya y mķa,
Tu boca no se equivoca;
te quiero por que tu boca
sabe gritar rebeldķa.
Si te quiero es porque sos
mi amor mi cómplice y todo.
Y en la calle codo a codo
somos mucho mįs que dos.
Y por tu rostro sincero.
Y tu paso vagabundo.
Y tu llanto por el mundo.
Porque sos pueblo te quiero.
Y porque amor no es aurora,
ni cįndida moraleja,
y porque somos pareja
que sabe que no estį sola.
Te quiero en mi paraķso;
es decir, que en mi paķs
la gente vive feliz
aunque no tenga permiso.
Si te quiero es por que sos
mi amor, mi cómplice y todo.
Y en la calle codo a codo
somos mucho mįs que dos.
|
|
|
06-08-07, 19:30
|
#17
|
E pandryshueshme
Anėtarėsuar: 08-03-07
Vendndodhja: Ne Qytetin Historik
Postime: 12,347
|
No te salves
No te quedes inmóvil al borde del camino
no congeles el jśbilo
no quieras con desgana
no te salves ahora
ni nunca.
No te salves
no te llenes de calma
no reserves del mundo
sólo un rincón tranquilo
no dejes caer lo pįrpados
pesados como juicios
no te quedes sin labios
no te duermas sin sueńo
no te pienses sin sangre
no te juzgues sin tiempo.
Pero si
pese a todo
no puedes evitarlo
y congelas el jubilo
y quieres con desgana
y te salvas ahora
y te llenas de calma
y reservas del mundo
sólo un rincón tranquilo
y dejas caer los pįrpados
pesados como juicios
y te secas sin labios
y te duermes sin sueńo
y te piensas sin sangre
y te juzgas sin tiempo
y te quedas inmóvil
al borde del camino
y te salvas
entonces
no te quedes conmigo.
Mario Benedetti
__________________
Thjeshtesia dhe modestia i ben njerezit me te perparuar.
.....................................
Nė jetė, duhet pasur vullnet e durim tė mirat vijnė pastaj
...................................
Happiness in intelliggent people is the rarest thing I know!
|
|
|
06-08-07, 19:31
|
#18
|
E pandryshueshme
Anėtarėsuar: 08-03-07
Vendndodhja: Ne Qytetin Historik
Postime: 12,347
|
Viceversa
Tengo miedo de verte
necesidad de verte
esperanza de verte
desazones de verte
tengo ganas de hallarte
preocupación de hallarte
certidumbre de hallarte
pobres dudas de hallarte
tengo urgencia de oķrte
alegrķa de oķrte
buena suerte de oķrte
y temores de oirte
o sea
resumiendo
estoy jodido
y radiante
quizį mįs lo primero
que lo segundo
y también
viceversa.
__________________
Thjeshtesia dhe modestia i ben njerezit me te perparuar.
.....................................
Nė jetė, duhet pasur vullnet e durim tė mirat vijnė pastaj
...................................
Happiness in intelliggent people is the rarest thing I know!
|
|
|
06-08-07, 19:32
|
#19
|
E pandryshueshme
Anėtarėsuar: 08-03-07
Vendndodhja: Ne Qytetin Historik
Postime: 12,347
|
Me sirve y no me sirve
La esperanza tan dulce
tan pulida tan triste
la promesa tan leve
no me sirve
no me sirve tan mansa
la esperanza
la rabia tan sumisa
tan débil tan humilde
el furor tan prudente
no me sirve
no me sirve tan sabia
tanta rabia
el grito tan exacto
si el tiempo lo permite
alarido tan pulcro
no me sirve
no me sirve tan bueno
tanto trueno
el coraje tan dócil
la bravura tan chirle
la intrepidez tan lenta
no me sirve
no me sirve tan frķa
la osadķa
sķ me sirve la vida
que es vida hasta morirse
el corazón alerta
sķ me sirve
me sirve cuando avanza
la confianza
me sirve tu mirada
que es generosa y firme
y tu silencio franco
sķ me sirve
me sirve la medida
de tu vida
me sirve tu futuro
que es un presente libre
y tu lucha de siempre
si me sirve
me sirve tu batalla
sin medalla
me sirve la modestia
de tu orgullo posible
y tu mano segura
sķ me sirve
me sirve tu sendero
compańero.
__________________
Thjeshtesia dhe modestia i ben njerezit me te perparuar.
.....................................
Nė jetė, duhet pasur vullnet e durim tė mirat vijnė pastaj
...................................
Happiness in intelliggent people is the rarest thing I know!
|
|
|
06-08-07, 22:22
|
#20
|
BQARU§ POWRU§
Anėtarėsuar: 21-05-07
Vendndodhja: ne boten belly dance
Postime: 7,833
|
A unos Pies
de Adelardo Lopez de Ayala
Me parecen tus pies, cuando diviso
que la falda traspasan y bordean,
dos nińos que traviesos juguetean
en el mismo dintel del Paraķso.
Quiso el amor y mi fortuna quiso
que ellos el fiel de mi esperanza sean;
si aparecen, de pronto me recrean;
cuando se van, me afligen de improviso.
”Oh, pies idolatrados; yo os imploro!
Y pues sabéis mover todo el palacio
por quien el alma enamorada gime,
traed a mi regazo mi tesoro
y yo os aliviaré por largo espacio
del dulcķsimo peso que os oprime.
__________________
Jeta e zemrės
ėshtė njohuria.
Ruaje,
mirėmbaje.
Vdekja e zemrės
ėshtė padituria.
Gjuaje,
largoje
|
|
|
06-08-07, 22:27
|
#21
|
BQARU§ POWRU§
Anėtarėsuar: 21-05-07
Vendndodhja: ne boten belly dance
Postime: 7,833
|
edhe disa poezi nga Adelardo Lopez de Ayala
El Sol y la Noche
Encendido en sus propias llamaradas,
la sed devora al luminar del dķa,
y, eterno amante de la noche frķa,
persigue sus espaldas enlutadas.
Ansioso de sus sombras regaladas,
en vano corre la abrasada vķa;
que él mismo va poniendo el bien que ansķa
donde nunca penetran sus miradas.
La dicha ausente, y el afįn consigo,
arde y redobla su imposible instancia,
llevando en sus entrańas su enemigo...
”Asķ corro con bįrbara constancia,
y siempre encuentro mi ansiedad conmigo
y el bien ansiado a la mayor distancia!
La Cita
”Es ella..! Amor sus pasos encamina...
Siento el blando rumor de su vestido...
Cual cielo por el rayo dividido,
mi espķritu de pronto se ilumina.
Mil ansias, con la dicha repentina,
se agitan en mi pecho conmovido,
cual bullen los polluelos en el nido
cuando la tierna madre se avecina.
”Mi bien! ”Mi amor!: ”Por la encendida y clara
mirada de tus ojos, con anhelo
penetra el alma, de tu ser avara..!
”Ay!, ”ni el įngel caķdo mįs consuelo
pudiera disfrutar, si penetrara
segunda vez en la región del cielo!
Sin Palabras
Mil veces con palabras de dulzura
esta pasión comunicarte ansķo;
mas, æqué palabras hallaré, bien mķo,
que no haya profanado la impostura?
Penetre en ti callada mi ternura,
sin detenerse en el menor desvķo,
como rayo de luna en claro rķo,
como aroma sutil en aura pura.
Įbreme el alma silenciosamente,
y déjame que inunde satisfecho
sus regiones, de amor y encanto llenas...
Fiel pensamiento, animaré tu mente;
afecto dulce, viviré en tu pecho;
llama suave, correré en tus venas.
__________________
Jeta e zemrės
ėshtė njohuria.
Ruaje,
mirėmbaje.
Vdekja e zemrės
ėshtė padituria.
Gjuaje,
largoje
|
|
|
06-08-07, 22:35
|
#22
|
Anėtarėsuar: 04-08-07
Vendndodhja: Zvicerr
Postime: 408
|
Unos morras Lapsos me shkruos,
Por shqipos se ndryshejs spo dios,
Njeos Poezios Shpanjollos,
Oh po me dhimbos Dores,
Synos spo shohos shumos,
Veq dijo se unos te duos,
Mos harrosos Shpirtos,Zemros,
Tdua pa fljalos nvetmios pa tyos.
Hahahahahahah
Mfal Egi veq pak me ba Disponim perbes. veq Vazhdo me dit me marr vesh kisha pas qef mej lexu.
Me respekt Malsori te prsh. e klm.
__________________
Nuk ka m`bet Borxh pa u Kthy,
Ja me Pare ja me Kry.
|
|
|
07-08-07, 12:47
|
#23
|
E pandryshueshme
Anėtarėsuar: 08-03-07
Vendndodhja: Ne Qytetin Historik
Postime: 12,347
|
Ausencia de Dios
Digamos que te alejas definitivamente
hacia el pozo de olvido que prefieres,
pero la mejor parte de tu espacio,
en realidad la śnica constante de tu espacio,
quedarį para siempre en mķ, doliente,
persuadida, frustrada, silenciosa,
quedarį en mķ tu corazón inerte y sustancial,
tu corazón de una promesa śnica
en mķ que estoy enteramente solo sobreviviéndote.
Despues de ese dolor redondo y eficaz,
pacientemente agrio, de invencible ternura,
ya no importa que use tu insoportable ausencia
ni que me atreva a preguntar si cabes
como siempre en una palabra.
Lo cierto es que ahora ya no estįs en mi noche
desgarradoramente idéntica a las otras
que repetķ buscįndote, rodeįndote.
Hay solamente un eco irremediable
de mi voz como nińo, esa que no sabķa.
Ahora qué miedo inśtil, qué vergüenza
no tener oración para morder,
no tener fe para clavar las uńas,
no tener nada mįs que la noche,
saber que Dios se muere, se resbala,
que Dios retrocede con los brazos cerrados,
con los labios cerrados, con la niebla,
como un campanario atrozmente en ruinas
que desandara siglos de ceniza.
Es tarde. Sin embargo yo darķa
todos los juramentos y las lluvias,
las paredes con insultos y mimos,
las ventanas de invierno, el mar a veces,
por no tener corazón en mķ,
tu corazón inevitable y doloroso
en mķ que estoy enteramente solo
sobreviviéndote.
__________________
Thjeshtesia dhe modestia i ben njerezit me te perparuar.
.....................................
Nė jetė, duhet pasur vullnet e durim tė mirat vijnė pastaj
...................................
Happiness in intelliggent people is the rarest thing I know!
|
|
|
09-08-07, 11:02
|
#24
|
Moderatore
Anėtarėsuar: 09-06-06
Vendndodhja: Tirane
Postime: 363
|
Juan Ramón Jiménez
AMOR
El amor, æa qué huele? Parece, cuando se ama,
que el mundo entero tiene rumor de primavera.
Las hojas secas tornan y las ramas con nieve,
y él sigue ardiente y joven, oliendo a la rosa eterna.
Por todas partes abre guirnaldas invisibles,
todos sus fondos son lķricos -risa o pena-,
la mujer a su beso cobra un sentido mįgico
que, como en los senderos, sin cesar se renueva...
Vienen al alma mśsica de ideales conciertos,
palabras de una brisa liviana entre arboledas;
se suspira y se llora, y el suspiro y el llanto
dejan como un romįntico frescor de madreselvas...
|
|
|
10-08-07, 15:45
|
#25
|
BQARU§ POWRU§
Anėtarėsuar: 21-05-07
Vendndodhja: ne boten belly dance
Postime: 7,833
|
Alfonsina Storni- Adios!
Las cosas que mueren jamįs resucitan,
las cosas que mueren no tornan jamįs.
”Se quiebran los vasos y el vidrio que queda
es polvo por siempre y por siempre serį!
Cuando los capullos caen de la rama
dos veces seguidas no florecerįn...
”Las flores tronchadas por el viento impķo
se agotan por siempre, por siempre jamįs!
”Los dķas que fueron, los dķas perdidos,
los dķas inertes ya no volverįn!
”Qué tristes las horas que se desgranaron
bajo el aletazo de la soledad!
”Qué tristes las sombras, las sombras nefastas,
las sombras creadas por nuestra maldad!
”Oh, las cosas idas, las cosas marchitas,
las cosas celestes que asķ se nos van!
”Corazón... silencia!... ”Cśbrete de llagas!...
?de llagas infectas? ”cśbrete de mal!...
”Que todo el que llegue se muera al tocarte,
corazón maldito que inquietas mi afįn!
”Adiós para siempre mis dulzuras todas!
”Adiós mi alegrķa llena de bondad!
”Oh, las cosas muertas, las cosas marchitas,
las cosas celestes que no vuelven mįs! ...
//
__________________
Jeta e zemrės
ėshtė njohuria.
Ruaje,
mirėmbaje.
Vdekja e zemrės
ėshtė padituria.
Gjuaje,
largoje
|
|
|
10-08-07, 15:46
|
#26
|
BQARU§ POWRU§
Anėtarėsuar: 21-05-07
Vendndodhja: ne boten belly dance
Postime: 7,833
|
Alfonsina Storn
Alma desnuda
Soy un alma desnuda en estos versos,
Alma desnuda que angustiada y sola
Va dejando sus pétalos dispersos.
Alma que puede ser una amapola,
Que puede ser un lirio, una violeta,
Un peńasco, una selva y una ola.
Alma que como el viento vaga inquieta
Y ruge cuando estį sobre los mares,
Y duerme dulcemente en una grieta.
Alma que adora sobre sus altares,
Dioses que no se bajan a cegarla;
Alma que no conoce valladares.
Alma que fuera fįcil dominarla
Con sólo un corazón que se partiera
Para en su sangre cįlida regarla.
Alma que cuando estį en la primavera
Dice al invierno que demora: vuelve,
Caiga tu nieve sobre la pradera.
Alma que cuando nieva se disuelve
En tristezas, clamando por las rosas
con que la primavera nos envuelve.
Alma que a ratos suelta mariposas
A campo abierto, sin fijar distancia,
Y les dice: libad sobre las cosas.
Alma que ha de morir de una fragancia
De un suspiro, de un verso en que se ruega,
Sin perder, a poderlo, su elegancia.
Alma que nada sabe y todo niega
Y negando lo bueno el bien propicia
Porque es negando como mįs se entrega.
Alma que suele haber como delicia
Palpar las almas, despreciar la huella,
Y sentir en la mano una caricia.
Alma que siempre disconforme de ella,
Como los vientos vaga, corre y gira;
Alma que sangra y sin cesar delira
Por ser el buque en marcha de la estrella.
//
__________________
Jeta e zemrės
ėshtė njohuria.
Ruaje,
mirėmbaje.
Vdekja e zemrės
ėshtė padituria.
Gjuaje,
largoje
|
|
|
10-08-07, 15:56
|
#27
|
BQARU§ POWRU§
Anėtarėsuar: 21-05-07
Vendndodhja: ne boten belly dance
Postime: 7,833
|
Alfonsina Storni
Dolor - kete poezi e preferoj
Quisiera esta tarde divina de octubre
pasear por la orilla lejana del mar;
que la arena de oro, y las aguas verdes,
y los cielos puros me vieran pasar.
Ser alta, soberbia, perfecta, quisiera,
como una romana, para concordar
con las grandes olas, y las rocas muertas
y las anchas playas que cińen el mar.
Con el paso lento, y los ojos frķos
y la boca muda, dejarme llevar;
ver cómo se rompen las olas azules
contra los granitos y no parpadear;
ver cómo las aves rapaces se comen
los peces pequeńos y no despertar;
pensar que pudieran las frįgiles barcas
hundirse en las aguas y no suspirar;
ver que se adelanta, la garganta al aire,
el hombre mįs bello, no desear amar...
Perder la mirada, distraķdamente,
perderla y que nunca la vuelva a encontrar:
y, figura erguida, entre cielo y playa,
sentirme el olvido perenne del mar.
__________________
Jeta e zemrės
ėshtė njohuria.
Ruaje,
mirėmbaje.
Vdekja e zemrės
ėshtė padituria.
Gjuaje,
largoje
|
|
|
10-08-07, 19:31
|
#28
|
BQARU§ POWRU§
Anėtarėsuar: 21-05-07
Vendndodhja: ne boten belly dance
Postime: 7,833
|
Alfonsina Storni
Esta tarde
Ahora quiero amar algo lejano...
Algśn hombre divino
Que sea como un ave por lo dulce,
Que haya habido mujeres infinitas
Y sepa de otras tierras, y florezca
La palabra en sus labios, perfumada:
Suerte de selva virgen bajo el viento...
Y quiero amarlo ahora. Estį la tarde
Blanda y tranquila como espeso musgo,
Tiembla mi boca y mis dedos finos,
Se deshacen mis trenzas poco a poco.
Siento un vago rumor... Toda la tierra
Estį cantando dulcemente... Lejos
Los bosques se han cargado de corolas,
Desbordan los arroyos de sus cauces
Y las aguas se filtran en la tierra
Asķ como mis ojos en los ojos
Que estoy sonańdo embelesada...
Pero
Ya estį bajando el sol de los montes,
Las aves se acurrucan en sus nidos,
La tarde ha de morir y él estį lejos...
Lejos como este sol que para nunca
Se marcha y me abandona, con las manos
Hundidas en las trenzas, con la boca
Hśmeda y temblorosa, con el alma
Sutilizada, ardida en la esperanza
De este amor infinito que me vuelve
Dulce y hermosa...
__________________
Jeta e zemrės
ėshtė njohuria.
Ruaje,
mirėmbaje.
Vdekja e zemrės
ėshtė padituria.
Gjuaje,
largoje
|
|
|
11-08-07, 17:00
|
#29
|
BQARU§ POWRU§
Anėtarėsuar: 21-05-07
Vendndodhja: ne boten belly dance
Postime: 7,833
|
Alfonsina Storni - Frente al mar
Oh mar, enorme mar, corazón fiero
De ritmo desigual, corazón malo,
Yo soy mįs blanda que ese pobre palo
Que se pudre en tus ondas prisionero.
Oh mar, dame tu cólera tremenda,
Yo me pasé la vida perdonando,
Porque entendķa, mar, yo me fui dando:
«Piedad, piedad para el que mįs ofenda».
Vulgaridad, vulgaridad me acosa.
Ah, me han comprado la ciudad y el hombre.
Hazme tener tu cólera sin nombre:
Ya me fatiga esta misión de rosa.
æVes al vulgar? Ese vulgar me apena,
Me falta el aire y donde falta quedo,
Quisiera no entender, pero no puedo:
Es la vulgaridad que me envenena.
Me empobrecķ porque entender abruma,
Me empobrecķ porque entender sofoca,
”Bendecida la fuerza de la roca!
Yo tengo el corazón como la espuma.
Mar, yo sońaba ser como tś eres,
Allį en las tardes que la vida mķa
Bajo las horas cįlidas se abrķa...
Ah, yo sońaba ser como tś eres.
Mķrame aquķ, pequeńa, miserable,
Todo dolor me vence, todo sueńo;
Mar, dame, dame el inefable empeńo
De tornarme soberbia, inalcanzable.
Dame tu sal, tu yodo, tu fiereza.
”Aire de mar!... ”Oh, tempestad! ”Oh enojo!
Desdichada de mķ, soy un abrojo,
Y muero, mar, sucumbo en mi pobreza.
Y el alma mķa es como el mar, es eso,
Ah, la ciudad la pudre y la equivoca;
Pequeńa vida que dolor provoca,
”Que pueda libertarme de su peso!
Vuele mi empeńo, mi esperanza vuele...
La vida mķa debió ser horrible,
Debió ser una arteria incontenible
Y apenas es cicatriz que siempre duele.
__________________
Jeta e zemrės
ėshtė njohuria.
Ruaje,
mirėmbaje.
Vdekja e zemrės
ėshtė padituria.
Gjuaje,
largoje
|
|
|
11-08-07, 17:56
|
#30
|
BQARU§ POWRU§
Anėtarėsuar: 21-05-07
Vendndodhja: ne boten belly dance
Postime: 7,833
|
Alfonsina Storni
Golondrinas
Las dulces mensajeras de la tristeza son...
son avecillas negras, negras como la noche.
”Negras como el dolor!
”Las dulces golondrinas que en invierno se van
y que dejan el nido abandonado y solo
para cruzar el mar!
Cada vez que las veo siento un frķo sutil...
”Oh! ”Negras avecillas, inquietas avecillas
amantes de abril!
”Oh! ”Pobres golondrinas que se van a buscar
como los emigrantes, a las tierras extrańas,
la migaja de pan!
”Golondrinas, llegaos! ”Golondrinas, venid!
”Venid primaverales, con las alas de luto
llegaos hasta mķ!
Sostenedme en las alas... Sostenedme y cruzad
de un volido tan sólo, eterno y mįs eterno
la inmensidad del mar...
æSabéis cómo se viaja hasta el paķs del sol?...
æSabéis dónde se encuentra la eterna primavera,
la fuente del amor?...
”Llevadme, golondrinas! ”Llevadme! ”No temįis!
Yo soy una bohemia, una pobre bohemia
”Llevadme donde vais!
æNo sabéis, golondrinas errantes, no sabéis,
que tengo el alma enferma porque no puedo irme
volando yo también?
”Golondrinas, llegaos! ”Golondrinas, venid!
”Venid primaverales! ”Con las alas de luto
llegaos hasta mķ!
”Venid! ”Llevadme pronto a correr el albur!...
”Qué lįstima, pequeńas, que no tengįis las alas
tejidas en azul!
//
__________________
Jeta e zemrės
ėshtė njohuria.
Ruaje,
mirėmbaje.
Vdekja e zemrės
ėshtė padituria.
Gjuaje,
largoje
|
|
|
Anėtarėt aktiv qė janė duke parė kėtė Temė: 1 (0 Anėtarėt dhe 1 Guests)
|
|
Rregullat E Postimit
|
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
Kodi HTML ėshtė OFF
|
|
|

Hyrja | Chat | Diskutime | Muzik Shqip | Poezi | Lojra | Kontakt
1999 - 2014 Forumi Dardania
Te gjitha kohėt janė nė GMT +1. Ora tani ėshtė 20:05.
|
|