Shqipe e nderuar te uroj nje nate te mire dhe te bukur ne Kosove.
Spo te shofim ketu dhe besoj se ma mire e ke me kalue diku tjeter kohen se ketu por e di edhe une se ne Kosove ka ku del njeri dhe ka ku shkon dhe ka qka te viziton tani. ty te deshiroj knaqesi ne token e te parve tu
Absolutisht ésht "knaqési "per mua koha dhe ketu me juve, por me t'vertet po jam shum e zane ...
Si gjithnjé,shum faleminderit pér urimet e tua gjini ...
__________________
Nuk ka rėndėsi ku dhe si keni jetuar. E rėndėsishme ėshtė ēfarė keni bėrė aty ku keni qenė. (Xhorxha Okife)
Se llafet oj mikeshė pa mbulesa
autori xhelal ferizi
kurr nuk kan mbajtur troje atdhe
as rezultate nuk dhan qe besa
se shqiptart jan nda me fise e me fe
se dy kokė si ka jo ma gjeraqina
veq se n per qdo fshat nga nji shtet po e ke
e secili mahallen po e bėn shtet te mjerė
hilet e provincat po dalin si kepurdha
se mendja e mykur po na del bajrakatare
se shtat miljon shqiptarve ne oborr ju ka humbė udha
se nuk mbet ma besė as nuk mbet ma nderė
edhene shpoinė na jan gjue rusia e kina
europa e greku franca e armiq tjerė
na kan mbetur djerrė ara e ledina
e fjalen po e ka hajduti i pa vlerė
nga autori xhelal ferizi
prandaj ne mua mos u hidhroni kurrė
pse un te verteten e them qe s e sa vite
shqiptarve hapur e me fjalen rreke
siq rrjedh ba e prrue e kroje e gurrė
ua kam thanė qe besa si sot si dje
sa pa punue te gjith e se bashku per atdhe
pes pare liria nuk ka me na vle
se nuk esht mbi dhe vetem lirija
e kush kah te don si te don me kalirue
me e shkel vatanin me mbrapshti e shkatrrim
e pa unitet e virusa me me mbjellė
kahdo neper zhgnjime e me nda zemra si prrue
hendeqe kombit e egoizem te thellė
ndasi e klane kahdo me grupue
e mandej me bertit kahdo me hakrrim
pe mend kahdo ballkanit me ushtue
zėri i jonė i pa arsye shkaqe tue kerkue
per se shqiptari po mbetet jetim
nga zoti qdo dit ma shum tu u largue
se hatri mos me te mbet o i gjorė shqiptarė
se mend dy pika kund ne kokė s po i ke
se nuk po njeh fis as nuk po njeh farė
as diell as hėnė nuk po len me nxe
se mbush e ke token me tradhtarė
secili ma lirė tu u shit e tu u ble
njeri per arab e nepeer nderkombtarė
ca thonė jem latin e disa thonė jem shkje
disa mendjemdhej e disa trutharė
qe kurr nuk punojnė per etni e atdhe
--------------
nga autori xhelal ferizi vazhdon ne pjesen
II
I nderuare lirik, shum faleminderit ...
__________________
Nuk ka rėndėsi ku dhe si keni jetuar. E rėndėsishme ėshtė ēfarė keni bėrė aty ku keni qenė. (Xhorxha Okife)