PDA

View Full Version : “Ē, ē” apo “Q, q”


ARVANITI
17-06-05, 20:25
“Ē, ē” apo “Q, q”

Nė forumin tonė shkronja “ē” ka dalė nė pension.

Shumė nga anetarėt kėtu, gjthmonė, nė vend tė “ē” pėrdorin “q”. Per shembull “qfarė”, “vjeqar” “qėshtje” etj…

Duke qene se shkronja “ē” mungon si karakter nė tastierė mund tė pėrdoret “c” (shumė gabim kjo gjė, por “kur s’ke pulėn, ha sorrėn”). Ose bėjeni kėshtu: “Ē” = Alt 128 dhe “ē” = Alt 135.


P.S. Edhe “ė-ja” gati pėr pension ėshtė. Eh, kjo teknologjia


***

Artisti
18-06-05, 22:18
Ē,ē,

Kodra
21-06-05, 16:43
“Ē, ē” apo “Q, q”

Nė forumin tonė shkronja “ē” ka dalė nė pension.

Shumė nga anetarėt kėtu, gjthmonė, nė vend tė “ē” pėrdorin “q”. Per shembull “qfarė”, “vjeqar” “qėshtje” etj…

Duke qene se shkronja “ē” mungon si karakter nė tastierė mund tė pėrdoret “c” (shumė gabim kjo gjė, por “kur s’ke pulėn, ha sorrėn”). Ose bėjeni kėshtu: “Ē” = Alt 128 dhe “ē” = Alt 135.


P.S. Edhe “ė-ja” gati pėr pension ėshtė. Eh, kjo teknologjia


***



**********
**********
**********

Arvanit ende nuk ke mundur ta kthesh Tastaturėn nė Shqip ?

ARVANITI
21-06-05, 19:46
Arvanit ende nuk ke mundur ta kthesh Tastaturėn nė Shqip ?


A ka ndo1 menyre praktike, bre?

Odise
22-06-05, 02:30
Arvanit ende nuk ke mundur ta kthesh Tastaturėn nė Shqip ?


A ka ndo1 menyre praktike, bre?

***Po Arvaniti, shtyp: alt+ 1,2,8 duke mbajtur gishtin ne alt =Ē

alt+1,3,5 = ē
alt+ 0,2,0,3=Ė
alt+1,3,7= ė

Odise

ARVANITI
22-06-05, 19:57
Keto i dyja une, por keto perdoren tek "Word-i", ndersa ketu nuk vlejne. Vetem po ti cosh tek Word-i, t'i japesh "Replace" e t'i kthesh serish ne forum.

Por kjo nuk eshte praktike.

...
....
.....
....
...

Odise
22-06-05, 21:26
******jovetem tek word, por kudo qe don te shkruash.

Kodra
22-06-05, 21:39
**********
**********
**********

Pėrshėndetje


Arvanit po ta kam skjaruar(sqaruar) nė njė NėnTemė tjetėr si mund ta kthesh Tastaturėn nė shqip,ende se ke kthyer ?

Kliko:

START

Systemsteuerung

Regions und Spracheinstellungen ( ėshtė Globi)

Sprachen

Details

dhe kėtu mund tani ta ndrrosh prej ēdo gjuhe ta kthesh nė shqip.


Me njė pėrshėndetje diellore

Kodra

4peace
01-07-05, 21:47
“Ē, ē” apo “Q, q”

Nė forumin tonė shkronja “ē” ka dalė nė pension.

Shumė nga anetarėt kėtu, gjthmonė, nė vend tė “ē” pėrdorin “q”. Per shembull “qfarė”, “vjeqar” “qėshtje” etj…

Duke qene se shkronja “ē” mungon si karakter nė tastierė mund tė pėrdoret “c” (shumė gabim kjo gjė, por “kur s’ke pulėn, ha sorrėn”). Ose bėjeni kėshtu: “Ē” = Alt 128 dhe “ē” = Alt 135.


P.S. Edhe “ė-ja” gati pėr pension ėshtė. Eh, kjo teknologjia


***


Pershendetje

Kjo me lart eshte pershtypje e gabuar. Kjo s'ka te beje fare me tekniken e re (lexo; kompjuterin). Fakt eshte se mbi 80% te kosovareve nuk dijne ku duhet perdorur ē-ja e ku q-ja, mu sikurse xh-ja dhe gj-ja. Ne shqiptim ekziston vetem ē dhe xh. q dhe gj nuk ekzistojne. Apo quhen ē e bute (per q-ne)dhe ē e forte (per ē-ne e vertete] sikurse edhe xh e bute (per gj-ne) dhe xh e forte (per xhne e vertete).


Per fat te keq, numri i ketyre eshte gjithnje e duke u shtuar.



Cdo te mire!

Odise
01-07-05, 22:37
Pershendetje!

Po mundohemi ta skjarojme (sqarojmė, e pėrpiqemi, janė veēori nėndialektore) - dihet se mungon theksimi i duhur, i germave: Ē, ē dhe Q,q, ne rastet gjuhesore: ēeshtja, ēdo, ēfare, vjeēar etj., qe ne te folur, e ne te shkruar gabohen nga fillestaret edhe nga ata qe nuk ia vejne veshin mire, gjuhes shqipe. Keta tinguj theksohen drejte ma shume neper te folmet e viseve malėsore.

Sipas rregullit, ne Shqip, nuk ka: q te bute, as ē te forte, as gj te bute, as xh te forte (kjo eshte paksa komike), por kemi germat: ē dhe q, gj dhe xh.

Tingulli - ē, u formuar nga tingujt grup - tsh (motshem=moēem, kahmotshme = kahmoēme, tshfare=ēfare, tshdo=ēdo, vjetshem=vjeēem - tsheshtje= ēeshtje (ajo ēfare eshte - ē'ėshtė = ēėshtje-a).

Eshte detyre permanente e secilit shqiptari, t'i shkruaj drejte germat: q - ē
dhe gj - xh, sepse keto jane fillesat e te folurit dhe te shkrimit shqip!

qė, qetėsia, qenė, qendrua, qepė edhe ēdo, ēfare, vjeē-ar, veēant-i-a etj.

4peace
01-07-05, 23:12
Pershendetje!

Po mundohemi ta skjarojme (sqarojmė, e pėrpiqemi, janė veēori nėndialektore) - dihet se mungon theksimi i duhur, i germave: Ē, ē dhe Q,q, ne rastet gjuhesore: ēeshtja, ēdo, ēfare, vjeēar etj., qe ne te folur, e ne te shkruar gabohen nga fillestaret edhe nga ata qe nuk ia vejne veshin mire, gjuhes shqipe. Keta tinguj theksohen drejte ma shume neper te folmet e viseve malėsore.

Pershendetje edhe nga une
Falemnderit per sqarimin dhe mundin.

Sipas rregullit, ne Shqip, nuk ka: q te bute, as ē te forte, as gj te bute, as xh te forte (kjo eshte paksa komike), por kemi germat: ē dhe q, gj dhe xh.

Sipas rregullit te shkruar ke te drejte. Megjithate, rregullat e pashkruara jane ashtu sic thash une, qofshin komike, tragjike apo tragji-komike. Sic thash edhe ne mesazhin e pare, mbi 80 perqind te kosovareve nuk jane ne gjendje ta bejne dallimin mes shkronjave te permendura si ne te shqiptuar ashtu edhe ne te shkruar. Ne te shkruar eshte me te qelluar. Per fat te keq kjo eshte duke iu ndodhur edhe atyre qe s'guxon t'iu ndodhe. Kete e kemi edhe neper mediat tona kudo. Nje dite pata rastin te ndegjoj nje emision lokal te RTV21. Ne tere emisionin (afro 10 minuta , per sa e ndegjova) nuk ndegjova as nje "q" e "gj" te vetme. Kjo dhe me shtyri te paraqitem ketu.

Besoj se u kuptuam per cka e kisha fjalen. Shpresoj ne mirekuptim.


Cdo te mire!



***

fisniku
02-07-05, 11:03
Pershendetje,
I lexova disa prej shkrimeve dhe me nxiten qe edhe une te jap mendimin tim!
Mendoj qe krejt problemi eshte te "unifikimi i gjuhes" qe eshte bo ne vitet e '70 e ku dihet shume mire qe pjesa ma e madhe e popullit shqipetare qe e flasin gegnishten jan demtu!
Eshte shume leht me i kritiku tash kosovaret apo edhe pjesen tjeter te shqipetareve qe flasin gegnisht qe nuk po e flasin mire gjuhen,kur dihet shume mire qe dialekti gege ka nxan shume pak vend ne fjalorin e gjuhes se sotme shqipe.
Perderisa ekspertet e gjuhes qe merren me keto pune neper vendet e ndryshme te botes mblidhen ēdo vit dhe e pasurojn gjuhen me fjale te reja dhe me regulle te reja gramatikore ekspertat tone kan ra ne gjume!
Nje shoke i imi i cili e ka studiu linguistiken ne nje prej universiteteve te Perendimit e ka marr per teme te diplomes bash kete problem, ne takimet me profesoret e Tiranes gati te gjithe i kan pohu qe ju keni mbete te demtum kur eshte bo unifikimi i gjuhes.
Per mu gjuha qe e kan fole gjysherit e mi, qe e flasin prinderit e mi eshte gjuha ma e mire ne Bote.

4peace
02-07-05, 23:29
Pershendetje,
I lexova disa prej shkrimeve dhe me nxiten qe edhe une te jap mendimin tim!
Mendoj qe krejt problemi eshte te "unifikimi i gjuhes" qe eshte bo ne vitet e '70 e ku dihet shume mire qe pjesa ma e madhe e popullit shqipetare qe e flasin gegnishten jan demtu!
Eshte shume leht me i kritiku tash kosovaret apo edhe pjesen tjeter te shqipetareve qe flasin gegnisht qe nuk po e flasin mire gjuhen,kur dihet shume mire qe dialekti gege ka nxan shume pak vend ne fjalorin e gjuhes se sotme shqipe.


Pershendetje Fisniku

Meqe ky shkrimi yt kishte te beje me shume me ate qe kam shkruar, e ndjej te nevojshme te pergjigjem (pakez). Ajo qe kam thene une nuk ka qene kritike por (ka qene dhe) eshte nje e vertete e pamohueshme. Qe te mos keqkuptohemi, meqe edhe une vet jam prej tyre qe flas gegnisht. Per shkronjat qe kam permendur une nuk qendron problemi tek "unifikimi i gjuhes", sic je shprehur ti. Kete po ta them meqe edhe une vet kam lexuar materiale te ndryshme ne gegnishte.

Perderisa ekspertet e gjuhes qe merren me keto pune neper vendet e ndryshme te botes mblidhen ēdo vit dhe e pasurojn gjuhen me fjale te reja dhe me regulle te reja gramatikore ekspertat tone kan ra ne gjume!
Nje shoke i imi i cili e ka studiu linguistiken ne nje prej universiteteve te Perendimit e ka marr per teme te diplomes bash kete problem, ne takimet me profesoret e Tiranes gati te gjithe i kan pohu qe ju keni mbete te demtum kur eshte bo unifikimi i gjuhes.
Per mu gjuha qe e kan fole gjysherit e mi, qe e flasin prinderit e mi eshte gjuha ma e mire ne Bote.


Me keto qe ke thene ketu pajtohem plotesisht me ty. Sikurse edhe une edhe ti jeton ketu ne Gjermani, keshtuqe e din (besoj) se sa punojne gjermanet per gjuhen e tyre. Mjafton te cekim luften e tyre qe bejne per mbrojtjen nga vershimet e anglizmave dhe prap jane, kryesisht, te pasuksesshem. Ne kete menyre, gjendjen tone mundemi vetem ta paramendojme kur kemi parasysh (mos)punen tone ne kete fushe. Mu sikurse edhe ne (mos)punet tjera.


Shpresoj ne mirekuptim. Te pershendes e te deshiroj cdo te mire!



***

Dijedoni
28-04-06, 21:59
“Ē, ē” apo “Q, q”

Nė forumin tonė shkronja “ē” ka dalė nė pension.

Shumė nga anetarėt kėtu, gjthmonė, nė vend tė “ē” pėrdorin “q”. Per shembull “qfarė”, “vjeqar” “qėshtje” etj…

Duke qene se shkronja “ē” mungon si karakter nė tastierė mund tė pėrdoret “c” (shumė gabim kjo gjė, por “kur s’ke pulėn, ha sorrėn”). Ose bėjeni kėshtu: “Ē” = Alt 128 dhe “ē” = Alt 135.


P.S. Edhe “ė-ja” gati pėr pension ėshtė. Eh, kjo teknologjia


***
Arvanit,tė kisha propozue ty dhe tė gjithė shqiptrėve tė blejn tastierėn e gatshme me shkronja shqipe,siq unė e bleva para njė jave,pak shtrenjt ishte 8,5 euro,por po ia vlejke, ska mė alt+.....,edhe pak vėshtirė ishte me u ambientu seZ ishte zavėndsue me Y.Tash vllazni vetėm pėrpara ta ruajmė,kultivojmė dhe zhvillojm gjuhėn mė tė bukur nė botė.Tė fala nga Bekimi,Gjilan,Kosovė.

Kodra
29-04-06, 19:39
**********
**********
**********

I nderuari Dijedoni,tė pėrshėndes dhe tė falemnderoj pėr kėtė informacion.Pėr ata qė nuk kanė mundėsi ta bėjnė kėtė,shkoni te Informatika,ėshtė e spjeguar,si ta kthejmė Tastaturėn nė gjuhėn Shqipe.


Kodra

Dijedoni
30-04-06, 10:22
**********
**********
**********

I nderuari Dijedoni,tė pėrshėndes dhe tė falemnderoj pėr kėtė informacion.Pėr ata qė nuk kanė mundėsi ta bėjnė kėtė,shkoni te Informatika,ėshtė e spjeguar,si ta kthejmė Tastaturėn nė gjuhėn Shqipe.


Kodra
Po,mundet edhe ashtu por pėr mua ishte kėnaqėsi dhe krenari mi pa shkronjat shqipe(ė dhe ē)nė tastaturė.Shėndet tė gjithėve nga Bekimi.

Oqeani
07-12-09, 23:21
Ē apo Q

Ku perdoret ē-ja e forte dhe ku ajo e bute ?

Kėtu fatkeqėsishtė nuk ka rregulla, sepse nė tė vėrtetė nuk ka "ē" tė fortė apo "q" tė butė. Thjeshtė, ėshtė e metė e tė parėve tanė, qė nuk kanė ditur tė i shqiptojnė fjalėt si duhet.

Kjo dukuri ėshtė pėrcjellur edhe te ne. Kur nuk e shqipton edhe nuk mund tė e dėgjon tingullin/shkronjėn, dhe si rrjedhim nuk mund tė shėnohet si duhet.

Pėr kėtė problem mė sė miri tė blehet fjalori shqip/shqip. Pra ē dh q, si dhe janė shkronja qė dallojnė njėra me tjetrėn sikurse edhe qė dallon e me ė. Pra ėshtė problemi qė ne nuk i shqiptojmė si duhet.

ēdo => gjdo, bile edhe ne "xhdo" kam hasur dikund!!!!!!

Kėtu ėshtė e vetėkuptueshme qė shėnohet me ē, pra( ēdo ) - gjdo dhe xhdo janė dialekte dhe si tė tilla janė gabim.

filxhani
10-12-09, 18:11
Edhe Ē,q,gj,xh,nj.ll..dhe tjerat qė nuk i shkrova janė pjesė e jona;jo qė na mbetėn nga mosshqiptimi i drejtė nga paraardhėsit tanė,por qė u vunė nė pėrdorim me njėsimin e gjuhės sonė.Edhe pse gjuhėt tjera mė shpesh janė tė pėrballuara me ndryshime,nuk janė gjithmonė tė atilla qė e pasurojnė apo lehtėsojnė gjuhėn.E drejta ėshtė tė themi se,sidomos nė rastet i/e butė apo i/e fortė,pėrcaktimi pėr pėrdorjen e ē dhe q ėshtė mė i volitshėm se pėrdorimi i kombinimeve tė mė shumė gėrmave pėr njė tingull.Ca gjėra mbillen edhe nga pėrdorimi i pėrditshem gjatė arsimimit dhe nė kohė tė lirė,pa harruar qė mospėrdorimi i drejtė dhe i mjaftueshėm deri te haresa shpie.Por,po tė mėsohej si duhet qė nga shkolla;mėsuesi do duhej tė ishte shembull;s'do kishim frikė nga shqipja,le mė qė edhe nėse do ndryshonim diēka,me siguri s'do na shkonte mendja nė cungimin e alfabetit.
Pėrshėndetje